Traducción generada automáticamente

Obey (feat. Kellin Quinn)
Hands Like Houses
Obedece (feat. Kellin Quinn)
Obey (feat. Kellin Quinn)
Soy el fuego a tus pies y sé de qué huyesI'm the fire at your feet and I know what you run from
Hoy vas a ser alguienToday you’re gonna be someone
La vista puesta en tu alma y el precio es una vidaSights set on your soul and the price is a lifetime
¿Y no quieres ser alguien?And don’t you want to be someone?
Amamos todo, hermosas mentirasWe love everything, beautiful lies
Cierra tu corazón y luego cose tus ojosClose up your heart and then stitch up your eyes
Póntela máscara, encuentra tu disfraz plásticoPaint on the mask, find your plastic disguise
Véndenos tu conciencia, y luego no importaSell us your conscience, and then never mind
Siempre la polilla pero nunca la llamaAlways the moth but never the flame
Obedece, ¿no quieres ser salvado?Obey, Don’t you wanna be saved?
¿No quieres ser alguien?Don’t you want to be someone?
Obedece, ¿no quieres ser cambiado?Obey, Don’t you wanna be changed?
¿No quieres ser alguien?Don’t you want to be someone?
Soy el segador del cambio y obtendrás lo que viniste a buscarI'm the reaper of change and you’ll get what you came for
Un sueño dentro de una pesadillaA dream inside of a nightmare
¿Hay trauma que usar o tal vez podríamos crear uno?Is there trauma to use or maybe we could create one?
Nos gustaría darte una plataformaWe’d like to give you a platform
Sé mi ídolo falso, te haré un DiosBe my false idol, I’ll make you a God
Mata tu moralidad, toma lo que quierasKill your morality, take what you want
Póntela máscara, encuentra tu disfraz plásticoPaint on the mask, find your plastic disguise
Véndenos tu conciencia, y luego no importaSell us your conscience, and then never mind
Siempre la polilla pero nunca la llamaAlways the moth but never the flame
Obedece, ¿no quieres ser salvado?Obey, Don’t you wanna be saved?
¿No quieres ser alguien?Don’t you want to be someone?
Obedece, ¿no quieres ser cambiado?Obey, Don’t you wanna be changed?
¿No quieres ser alguien?Don’t you want to be someone?
Todo es tan peligroso, estos juegos que jugamosIt’s all so dangerous these games we play
¿No quieres ser alguien?Don't you wanna be someone?
Todo es tan peligroso, tan peligrosoIt’s all so dangerous, so dangerous
¿No quieres ser alguien?Don't you wanna be someone?
Obedece, ¿no quieres ser salvado?Obey, Don’t you wanna be saved?
¿No quieres ser alguien?Don’t you want to be someone?
Obedece, ¿no quieres ser salvado?Obey, Don’t you wanna be saved?
¿No quieres ser alguien?Don’t you want to be someone?
Siempre la polilla pero nunca la llamaAlways the moth but never the flame
Liderando la guerra, pero nunca culpableLeading the war, but never to blame
Obedece, ¿no quieres ser salvado?Obey, Don’t you wanna be saved?
¿No quieres ser alguien?Don’t you wanna be someone?
Todo es tan peligroso, estos juegos que jugamosIt’s all so dangerous these games we play
¿No quieres ser alguien?Don't you wanna be someone?
Todo es tan peligroso, tan peligrosoIt’s all so dangerous, so dangerous
¿No quieres ser alguien?Don't you wanna be someone?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hands Like Houses y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: