Transliteración y traducción generadas automáticamente
みなと (minato)
Haniwa Chan
Puerto
みなと (minato)
Aquí en la colina del parque se ve el puerto
ここ 港が見える丘公園
koko minato ga mieru oka kouen
Por supuesto, los dos jóvenes están en una cita
当然 若い2人はデイト中
touzen wakai futari wa deito chuu
Hay un barco, el barco se va
船がいる 船が行く
fune ga iru fune ga iku
Solo lo miramos sin hacer nada
それをポンヤリ見ているだけで
sore wo ponyari mite iru dake de
El sol se oculta
日が暮れる
hi ga kureru
Es un tiempo valioso, ¿no?
大切な時間でしょ
taisetsu na jikan desho
Aun así, estamos en silencio, sin hablar
なのに 静かにしている お話しもせず
nano ni shizuka ni shite iru ohanashi mo sezu
Porque solo estar a tu lado me hace feliz
だって そばに いるだけで幸せで
datte soba ni iru dake de shiawase de
Con solo un pequeño toque, me hace latir el corazón
ちょっと 触れるだけでも ドキドキで
chotto fureru dake demo dokidoki de
Esta es mi primera vez en Yokohama
初めての横浜は
hajimete no Yokohama wa
Es un lugar tan hermoso, creo que me estoy enamorando
とても素敵な所 大好きになれそう
totemo suteki na tokoro daisuki ni naresou
Aunque suba la colina
坂道を歩いても
sakamichi wo aruite mo
No me canso porque traigo mis zapatos rojos
赤い靴をはいてきたから疲れない
akai kutsu wo haite kita kara tsukarenai
Hoy definitivamente tomaré tu mano
僕は今日こそ その手をにぎるのさ
boku wa kyou koso sono te wo nigiru no sa
Esa mano que es como un pez blanco
君のシラウオのような その手を
kimi no shirauo no you na sono te wo
Oh, ya está completamente oscuro
あら 辺りはすっかり暗いわ
ara atari wa sukkari kurai wa
Después de tomar un delicioso café con leche
おいしい ミルク・コーヒー飲んでから
oishii miruku koohii nonde kara
Regresemos, regresemos
帰りましょ 帰りましょ
kaerimashou kaerimashou
Si los letreros de neón a veces nos miran
ネオン・サインが時々こちらをのぞけば
neon sain ga tokidoki kochira wo nozokeba
¿Qué haremos? Para nosotros dos
どうしましょ 二人には
dou shimashou futari ni wa
Por alguna razón, hay una atmósfera diferente
なぜか今までとちがう 空気が流れ
nazeka ima made to chigau kuuki ga nagare
Al menos hoy quiero tomar tu mano
せめて 今日はその手を握りたい
semate kyou wa sono te wo nigitai
Al menos quiero robarte un beso
せめて 君の唇を奪いたい
semate kimi no kuchibiru wo ubaitai
Al menos quiero quedarme en esa casa de neón
せめて あのネオンの家に泊まって
semate ano neon no ie ni tomatte
Y tomar un baño juntos
一緒に お風呂にでも入りましょう
issho ni ofuro ni demo hairimashou
La la la, la la la la la la la la la, la la
ラーララ ララララララララララ ラーラ
raarara rarararararara raarara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haniwa Chan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: