Traducción generada automáticamente

Fraulein
Hank Locklin
Fraulein
Fraulein
Lejos, a través de aguas azules profundasFar across deep blue water
Vive la hija de un anciano alemánLives an old German's daughter
A orillas del viejo río RinBy the banks of the old River Rhine
Donde la amé y la dejéWhere I loved her and left her
Pero no puedo olvidarlabut I can't forget her
Extraño a mi linda FrauleinI miss my pretty Fraulein
Fraulein, FrauleinFraulein, Fraulein
Mira hacia el cielo cada nocheLook up toward the heavens each night
Cuando las estrellas comienzan a brillarWhen the stars start to shine
Bajo las mismas estrellas sobre tiBy the same stars above you
Juro que te amoI swear that I love you
Eres mi linda FrauleinYou are my pretty Fraulein
Cuando mis recuerdos vagan lejos más alláWhen my memories wander away over yonder
Hacia la amada que dejé atrásTo the sweetheart that I left behind
En un momento de gloria un rostro se me presentaIn a moment of glory a face comes before me
El rostro de mi linda FrauleinThe face of my pretty Fraulein
Fraulein, FrauleinFraulein, Fraulein
Camina junto al ríoWalk down by the river
Finge que tu mano sostiene la míaPretend that your hand's holdin' mine
Bajo las mismas estrellas sobre tiBy the same stars above you
Juro que te amoI swear that I love you
Eres mi linda FrauleinYou are my pretty Fraulein



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hank Locklin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: