Traducción generada automáticamente

Answer to Blue Velvet Band
Hank Snow
Respuesta a la Banda de Terciopelo Azul
Answer to Blue Velvet Band
Hablado:Spoken:
Bien, ¿cómo están chicos, cómo están hombres?Well howdy boys, howdy man
Hombre, parece que ha pasado mucho tiempo desde la última vez que cabalgué por este viejo sendero.Man, it sure seems like a long time since I last rode down this old trail.
¿Cómo están todos ustedes de todos modos?How ya'all anyhow?
Chicos, verán, todavía tengo esta vieja caja de cigarros conmigo. ¡Sí, señor!Fellas, you see, I still have this old cigar box with me. Yes Sir!
Y lo mejor de todo, todos los chicos aquí en el Rancho R.K. están cantandoAnd better yet, all the boys out here at the R.K. Ranch are singin'
una nueva canción ahora.a new song now.
Espero que les guste porque es mi respuesta a la Banda de Terciopelo Azul.Hope you like it because it's my answer to the Blue Velvet Band.
Va así:It goes like this:
Cantado:Sang:
Junto a un viejo sauce en el cementerioBy and old willow tree in the churchyard
En las orillas del viejo Río GrandeOn the banks of the old Rio Grande
Yace un ser querido que murió desconsoladoLies a loved one who died broken hearted
Ella era conocida como la Banda de Terciopelo Azul.She was known as the Blue Velvet Band.
Fue llamada por los ángeles allá arribaShe was called by the angels up yonder
Mientras el rocío besaba la pálida rosa de veranoAs the dew kissed the pale summer rose
Mientras estábamos allí en silencio, descorazonadosAs we stood there in silence, dishearted
Estas palabras para su amante fueron.These words to her lover did go.
Querido Jack, desconfiaste de tu queridaDear Jack, you mistrusted your darling
Dijiste que mi amor no era verdaderoYou said that my love wasn't true
Has vagado por los amplios espacios abiertosYou've roamed o'er the wide open spaces
Pero mis pensamientos siempre fueron para ti.But my thoughts, they were always of you.
Ahora, mi último deseo era verte una vez másNow, my last wish was once more to see you
Pero dicen que estás en alguna tierra extranjeraBut they say you're in some foreign land
Tu perdón está en este último mensajeYou're forgiveness is in this last message
De tu desconsolada Banda de Terciopelo Azul.From your heartbroken Blue Velvet Band.
Lejos, sobre la solitaria pradera occidentalFar away o'er the lone western prairie
Su mensaje se apresuró por el caminoHer message sped fast o'er the way
Al lado de una cama donde su vaqueroTo the side of a bed where her cowboy
Estaba lamentando su vida rápidamente.Was grieving his life fast away.
Por favor, concedan un último deseo chicos,Please grant a last wish boys,
Y acuéstame en el Oeste en ese viejo Río GrandeAnd lay me out West on that old Rio Grande
Bajo ese viejo sauce en el cementerio'Neath that old willow tree in the churchyard
Junto a mi amorcito, la Banda de Terciopelo Azul...By my sweetheart, the Blue Velvet Band...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hank Snow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: