Traducción generada automáticamente
Et Si
Hanna (France)
Y si
Et Si
Con if if if if if if if if if if
Avec des si si si si si
Podría apostar en botella
Je pourrais mettre paris en bouteille
Estoy poniendo todo en condicional
Je met tout au conditionnel
Me imagino montañas y maravillas
Je m'imagine monts et merveilles
Con if if if if if if if if if if
Avec des si si si si si
Podría apostar en botella
Je pourrais mettre paris en bouteille
Y me paso la vida, poniéndome así
Et moi, je passe ma vie, à mettre des si
¿Y si hubiera nacido en Neptuno?
Et si j'étais née sur neptune
¿Y si estuviera menos en la luna?
Et si j'étais moins dans la lune
Si dejara de inventarme
Si j'arrêtais de m'inventer
Hermosas historias, cuentos de hadas
Des belles histoires, des contes de fée
Si el amor fuera más fácil
Si l'amour c'était plus facile
Si no fuera indeleble
Si c'était pas indélébile
Si pudiera hacerlo de nuevo
Si je pouvais recommencer
Rebobinar prensa
Appuyer sur rembobiner
Si esa noche me atrevería
Si ce soir là j'avais osez
Mírate y bésame
Te regarder et t'embrasser
¿Y si estuviera más seguro de mí mismo?
Et si j'étais plus sur de moi
Puede que ya esté en tus brazos
J'serais peut-être déjà dans tes bras
Y si yo fuera un panda
Et si moi j'étais un panda
Me echarían de mi casa
On me chasserais de chez moi
Si mi madre fuera Madonna
Si ma mère c'était madonna
¡Estaría aquí y aquí!
J's'rais d'jà dans voici et voilà !
Con if if if if if if if if if if
Avec des si si si si si
Podría apostar en botella
Je pourrais mettre paris en bouteille
Estoy poniendo todo en condicional
Je met tout au conditionnel
Me imagino montañas y maravillas
Je m'imagine monts et merveilles
Con if if if if if if if if if if
Avec des si si si si si
Podría apostar en botella
Je pourrais mettre paris en bouteille
Y me paso la vida, poniéndome así
Et moi, je passe ma vie, à mettre des si
Si yo fuera un ratoncito
Si j'étais une petite souris
Me colaría en tu vida
Je me faufilerais dans ta vie
Conoceré todos tus secretos
Je connaitrais tout tes secrets
Por fin sabría quién eres
Je saurais enfin qui tu es
¿Y si yo fuera un mago?
Et si j'étais une magicienne
Saldría de mi sombrero
Je sortirais de mon chapeau
Un boleto ganador de la lotería
Un ticket gagnant du loto
Me compraría vestidos por cien
J'm'achèterais des robes par centaine
Y si mañana, y si alguna vez
Et si demain, et si jamais
Y si un día, y si yo fuera
Et si un jour, et si j'étais
C D E E E E E E E E E E
Do ré mi fa sol la si
¿Y si se llevaron el
Et si on m'enlevais le si
Con if if if if if if if if if if
Avec des si si si si si
Podría apostar en botella
Je pourrais mettre paris en bouteille
Estoy poniendo todo en condicional
Je met tout au conditionnel
Me imagino montañas y maravillas
Je m'imagine monts et merveilles
Con if if if if if if if if if if
Avec des si si si si si
Podría apostar en botella
Je pourrais mettre paris en bouteille
Y me paso la vida, poniéndome así
Et moi, je passe ma vie, à mettre des si
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hanna (France) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: