Traducción generada automáticamente

Letting You Down
Hannah Grae
Decepcionándote
Letting You Down
Quizás estaba completamente despiertoMaybe I was wide awake
Mientras tú aún dormíasWhile you were still sleeping
Quizás hay demasiado en juegoMaybe there's too much at stake
Por eso dije que me ibaThat's y I said I'm leaving
No tiene sentido mentir ahoraThere's no point in lying now
No, eso no tiene sentidoNo, that doesn't make sense
Eso es existir, es la existenciaThat's existing, it's existence
Quizás apago mi teléfonoMaybe I turn off my phone
Cuando veo que estás sonriendoWhen I see that you're smiling
Quizás conduciría soloMaybe I would drive alone
En caso de verte conduciendoIn case I saw you driving
No tenías que cambiarYou didn't have to change
Ahora eso no tiene sentidoNow that doesn't make sense
Porque ¿cuál es la diferencia en intentar ser diferente?'Cause what's the difference in trying to be different
¿Cuál es lo peor que puede pasar ahora?What's the worst thing that can happen now?
Oh, ohOh, oh
Más vale cerrar los ojos y ahogarmeI might as well just close my eyes and drown
Oh, ohOh, oh
No hay nada que pueda decir, siempre será lo mismoThere's nothing I can say, it will always be the same
¿Cuál es el punto si estás bien sin mí ahora?What's the point you're fine without me now?
Quizás cuando te miroMaybe when I look at you
Tú no sientes lo mismoYou don't feel the same way
Pero tus ojos dicen la verdadBut your eyes they tell the truth
Parpadear fue un errorBlinking was a mistake
¿Por qué no podemos simplemente besarnos?Why can't we just kiss
No, eso no tiene sentidoNo, that doesn't make sense
Eso es resistir, es la resistenciaThat's resisting, it's resistance
¿Cuál es lo peor que puede pasar ahora?What's the worst thing that can happen now?
Oh, ohOh, oh
Más vale cerrar los ojos y ahogarmeI might as well just close my eyes and drown
Oh, ohOh, oh
No hay nada que pueda decir, siempre será lo mismoThere's nothing I can say, it will always be the same
¿Cuál es el punto si estás bien sin mí ahora?What's the point you're fine without me now?
Piadosamente espero que el mundo funcione a nuestro favorPiously I wait for the world to work in our favor
Pero, piadosamente no funciona para míBut, piously don't work for me
¿Podrías venir aquí?Would you just come here?
Eres lo único que puede arreglar mi corazónYou're the only thing that can fix my heart
Intentaste realmente hacer que esto funcionaraYou tried really hard to make this work
Entonces, ¿cuál es lo peor que puede pasar ahora?So, what's the worst thing that can happen now?
Más vale cerrar los ojos y ahogarmeI might as well just close my eyes and drown
No queda nada por decir y al final del díaThere's nothing left to say and at the end of the day
¿Cuál es el punto si estás bien sin mí ahora?What's the point you fine without me now?
Y es mi culpa por decepcionarteAnd it's my fault for letting you down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hannah Grae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: