Traducción generada automáticamente

(como eu me sinto às vezes)
Hannah Maria Montenegro
(cómo me siento a veces)
(como eu me sinto às vezes)
Hace un año, acostado en la camaUm ano atrás deitado na cama
De mi antiguo cuartoDo meu ex quarto
Con cara de preocupadoCom uma cara de preocupado
Mi papá me dijo, casi en silencioMeu pai me disse, quase mudo
Ahora vas a conocer el mundoAgora você vai conhecer o mundo
Yo también me acostéEu me deitei também
Dije que ya era horaFalei que já era tempo
Solo con un sueño y sin miedoSó com um sonho e nenhum medo
Bajé para ser quien siempre fuiDesci pra me tornar quem eu sempre fui
Papá, ahora te entiendo tan completamentePai, agora eu te entendo tão completamente
El sueño aún vive en míAinda mora o sonho em mim
Solo que el miedo tambiénSó que o medo também
El mundo es bueno y aún creoO mundo é bom e eu ainda creio
En lo bueno de la genteNo bom das pessoas
Pero a veces es tan difícilMas às vezes é tão difícil
Y me encuentro en el grito aisladoE eu me acho no grito isolado
Cuando hago un estadio solaQuando faço sozinha um estádio
Viendo a mi equipo jugarVendo o meu alvinegro jogar
Hago una casa de este ladoEu faço uma casa no lado de cá
Y me encuentro en el grito aisladoE eu me acho no grito isolado
Cuando hago un estadio solaQuando faço sozinha um estádio
Viendo a mi equipo jugarVendo o meu alvinegro jogar
Los guardo a ustedes donde es mi lugarEu guardo vocês onde é meu lugar
Fotografío en 3x4Eu fotografo em 3x4
Un pequeño mapa del tiempoUm Pequeno Mapa do Tempo
A veces soy BelchiorÀs vezes sou o Belchior
Con 3 mil miedosCom 3 mil medos
Desorientada en el lado surDesnorteada no lado sul
Cuando me siento muy solaQuando eu me sinto muito só
Ya fumo un par de cigarrillosEu já fumo uns dois cigarros
Quizás el doble de un tragoTalvez o dobro de um trago
Para callar el ruido de mi corazónCale o barulho do meu coração
Que late tan fuerteQue bate tão alto
Es que a veces enfrentoÉ que às vezes eu encaro
Lo que no soy en el espejoO que eu não sou no espelho
Y eso me hace dudarE que me faz desconfiar
Hasta de lo que soyAté do que eu sou
Y en la balanza un corazónE na gangorra um coração
Que solo no quiere caerQue só não quer cair
Dios me perdone la ingratitudDeus me perdoe a ingratidão
Cuando no siento que Él está conmigoQuando eu não sinto Ele por mim
Y me encuentro en el grito aisladoE eu me acho no grito isolado
Cuando hago un estadio solaQuando faço sozinha um estádio
Viendo a mi equipo jugarVendo o meu alvinegro jogar
Hasta recuerdo una nostalgiaAté lembro de uma saudade
Y unas semanas atrás fue el Día del PadreE umas semanas atrás foi Dia dos Pais
Fue la primera vez, desde el 96Essa foi a primeira vez, desde 96
Que estuve lejos y lloréQue eu passei longe e chorei
Por el precio que paguéPelo preço que eu paguei
La sombra de tener que salir adelanteA sombra de ter que dar certo
Aterriza más que consuelaMais apavora que consola
Hago amistad y me siento a la mesaFaço amizade e sento à mesa
Con todos los miedos que me cabenCom todos os medos que me cabem
Porque séPorque eu sei
Con mi canto me caséCom o meu canto eu casei
Pero me encuentro en el grito aisladoMas me acho no grito isolado
Cuando hago un estadio solaQuando faço sozinha um estádio
Viendo a mi equipo jugarVendo o meu alvinegro jogar
Hago una casa de este ladoEu faço uma casa no lado de cá
Y me encuentro en el grito aisladoE eu me acho no grito isolado
Cuando hago un estadio solaQuando faço sozinha um estádio
Viendo a mi equipo jugarVendo o meu alvinegro jogar
Los guardo a ustedes donde es mi lugarEu guardo vocês onde é meu lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hannah Maria Montenegro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: