
If We Were A Movie (feat. Corbin Bleu)
Hannah Montana
Si Fuéramos Una Película (part. Corbin Bleu)
If We Were A Movie (feat. Corbin Bleu)
Uh oh, ahí vas otra vez hablando de cineUh oh, there you go again talkin' cinematic
Sí, tú, eres encantador, tengoYeah you, you're charming, got
Todo el mundo estrella golpeóEverybody star struck
Lo sé, como siempre pareces irI know, how you always seem to go
Por lo obvioFor the obvious
En vez de míInstead of me
Pero consigue un boleto y verásBut get a ticket and you'll see
Si fuera una películaIf Were a Movie
Serías el tipo correctoYou'd be the right guy
Y yo sería el mejor amigoAnd I'd be the best friend
De la que te enamorarías al finalThat you'd fall in love with in the end
Seríamos la risaWe'd be the laughning
Mirando la puesta de SolWatching the sunset
Fundido en negroFade to black
Mostrar los nombresShow the names
Toca la canción felizPlay the happy song
Sí, sí, cuando te llamoYeah, yeah, when I call you
¿No puedes oírlo mi voz?Can't you hear it my voice
Claro, quiero vermeOh sure, want to see me
Y cuéntame todo sobre ellaAnd tell me all about her
La, la estaré actuando a través de mis lágrimasLa, la I'll be acting through my tears
Supongo que nunca lo sabrásI guess you'll never know
Que debería ganarThat I should win
Un Oscar por esta escena en la que estoyAn Oscar for this scene I'm in
Si fuera una películaIf Were a Movie
Serías el tipo correctoYou'd be the right guy
Y yo sería el mejor amigoAnd I'd be the best friend
De la que te enamorarías al finalThat you'd fall in love with in the end
Seríamos la risaWe'd be the laughning
Mirando la puesta de SolWatching the sunset
Fundido en negroFade to black
Mostrar los nombresShow the names
Toca la canción felizPlay the happy song
Ojalá pudiera decirte que hay un giroWish I could tell you there's a twist
Una doble función aquí esta nocheA double feature here tonight
Y estamos juntos es de verdad, ahora jugandoAnd we're together it's for real, now playing
Ojalá pudiera decirte que hay un besoWish I could tell you there's a kiss
Como algo más que en mi mente lo veoLike something more than in my mind I see it
Podría ser increíbleCould be amazing
Si fuera una películaIf Were a Movie
Serías el tipo correctoYou'd be the right guy
Y yo sería el mejor amigoAnd I'd be the best friend
De la que te enamorarías al finalThat you'd fall in love with in the end
Seríamos la risaWe'd be the laughning
Mirando la puesta de SolWatching the sunset
Fundido en negroFade to black
Mostrar los nombresShow the names
Toca la canción felizPlay the happy song



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hannah Montana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: