Traducción generada automáticamente
Kiss It Goodbye
Hannah Montana
Bésalo adiós
Kiss It Goodbye
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
¿Qué esperas?
What you waitin' for
Una oportunidad esta noche
An oppurtunity tonight.
Vamos, está en tu puerta
Come on it's at your door
Estás loco si lo dejas cerrado
You're crazy if you leave it locked.
Sabes que tienes que dejarlo entrar
You know you gotta let it in
Y finalmente lo sé también
And finally I know it too
Las preguntas de lo que siempre ha sido
The questions what it's always been,
Entonces, ¿qué vas a hacer?
So what are you gonna do?
(Baja) otra oportunidad
(Low) another chance
(Bajo) Lo entenderé
(Low) I'll understand
(Baja) si vienes hola
(Low) if you're coming hello
Dale un beso de despedida (si aquí no te retiene)
Kiss it goodbye (if here ain't holdin' you back)
Dale un beso de despedida (tu pequeño ataque de pánico)
Kiss it goodbye (your little panic attack)
Kiis adiós (yo, yo, lo hice y es omg)
Kiis it goodbye (I, I, I did it and it's omg)
Soy una chica diferente
I'm a different girl
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Usted postergar el mundo
You procrastinate the world,
Te va a pasar por aquí
It's gonna pass you by
Ya llego tarde
Already runnin' late
O corre mal o vuela
It's either runnin' bad or fly
Te estrellas contra el suelo
You crash into the ground
Y tienes que escogerte y reírte
And have you pick yourself and laugh
Sigues disparando por las estrellas
You keep on shootin' for the stars
¿Qué opción tienes?
What ather choice do you have?
(Baja) otra oportunidad
(Low) another chance
(Bajo) Lo entenderé
(Low) I'll understand
(Baja) si vienes hola
(Low) if you're coming hello
Dale un beso de despedida (si aquí no te retiene)
Kiss it goodbye (if here ain't holdin' you back)
Dale un beso de despedida (tu pequeño ataque de pánico)
Kiss it goodbye (your little panic attack)
Kiis adiós (yo, yo, lo hice y es omg)
Kiis it goodbye (I, I, I did it and it's omg)
Soy una chica diferente
I'm a different girl
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Beso, beso, beso todo adiós
Kiss, kiss, kiss it all goodbye-bye
Beso, beso, beso todo adiós
Kiss, kiss, kiss it all goodbye-bye
Beso, beso, beso todo adiós
Kiss, kiss, kiss it all goodbye-bye
Un beso, un beso, un beso de despedida
Kiss, kiss,kiss it all goodbye...
Beso
Kiss
Sí, sí
Yeah, yeah
Adiós, adiós
Kiss it all goodbye-bye
(Adiós)
(Bye)
Sí, sí
Yeahhhhh
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
¿Qué esperas?
What you waitin' for
Una oportunidad esta noche
An oppurtunity tonight.
Vamos, está en tu puerta
Come on it's at your door
Estás loco si lo dejas cerrado
You're crazy if you leave it locked
Sabes que tienes que dejarlo entrar
You know you gotta let it in
Y finalmente lo sé también
And finally I know it too
Las preguntas de lo que siempre ha sido
The questions what it's always been
Entonces, ¿qué vas a hacer?
So what are you gonna do?
(Baja) otra oportunidad
(Low) another chance
(Bajo) Lo entenderé
(Low) I'll understand
(Baja) si vienes hola
(Low) if you're coming hello
Dale un beso de despedida (si aquí no te retiene)
Kiss it goodbye (if here ain't holdin' you back)
Dale un beso de despedida (tu pequeño ataque de pánico)
Kiss it goodbye (your little panic attack)
Kiis adiós (yo, yo, lo hice y es omg)
Kiis it goodbye (I, I, I did it and it's omg)
Soy una chica diferente
I'm a different girl
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Usted postergar el mundo
You procrastinate the world
Te va a pasar por aquí
It's gonna pass you by
Ya llego tarde
Already runnin' late
O corre mal o vuela
It's either runnin' bad or fly
Te estrellas contra el suelo
You crash into the ground
Y tienes que escogerte y reírte
And have you pick yourself and laugh
Sigues disparando por las estrellas
You keep on shootin' for the stars
¿Qué opción tienes?
What ather choice do you have?
(Baja) otra oportunidad
(Low) another chance
(Bajo) Lo entenderé
(Low) I'll understand
(Baja) si vienes hola
(Low) if you're coming hello
Dale un beso de despedida (si aquí no te retiene)
Kiss it goodbye (if here ain't holdin' you back)
Dale un beso de despedida (tu pequeño ataque de pánico)
Kiss it goodbye (your little panic attack)
Kiis adiós (yo, yo, lo hice y es omg)
Kiis it goodbye (I, I, I did it and it's omg)
Soy una chica diferente
I'm a different girl
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Beso, beso, beso todo adiós
Kiss, kiss, kiss it all goodbye-bye
Beso, beso, beso todo adiós
Kiss, kiss, kiss it all goodbye-bye
Beso, beso, beso todo adiós
Kiss, kiss, kiss it all goodbye-bye
Beso, beso, beso todo adiós
Kiss, kiss,kiss it all goodbye
Beso
Kiss
Sí, sí
Yeah, yeah
Adiós, adiós
Kiss it all goodbye-bye
(Adiós)
(Bye)
Sí, sí
Yeahhhhhh
Dale un beso de despedida (si aquí no te retiene)
Kiss it goodbye (if here ain't holdin' you back)
Dale un beso de despedida (tu pequeño ataque de pánico)
Kiss it goodbye (your little panic attack)
Kiis adiós (yo, yo, lo hice y es omg)
Kiis it goodbye (I, I, I did it and it's omg)
Soy una chica diferente
I'm a different girl
(Beso, beso, beso, beso)
(Kiss, kiss, kiss, kiss)
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Mmmm
Mmmmm...
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Bésalo, adiós
Kiss it goodbye-ey-ey-ey
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hannah Montana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: