Traducción generada automáticamente
I'll Always Remember You
Hannah Montana
I'll Always Remember You
I'll Always Remember You
Siempre supe que este dia llegaria
I always knew this day would come
Estaríamos parados uno por uno
We'd be standing one by one
Con nuestro futuro en nuestras manos
With our future in our hands
Tantos sueños, tantos planes
So many dreams, so many plans
Siempre supe después de todos estos años
Always knew after all these years
Habría risas, habría lágrimas
There'd be laughter, there'd be tears
Pero nunca pensé que me iría
But never thought I'd walk away
Con tanta alegría pero tanto dolor
With so much joy, but so much pain
Y es tan difícil decir adiós
And it's so hard to say goodbye
Pero el ayer se fue
But yesterday's gone
Tenemos que seguir avanzando
We gotta keep moving on
Estoy tan agradecido por los momentos
I'm so thankful for the moments
Me alegro de haberte conocido
So glad I got to know you
Los tiempos que tuvimos los guardaré como una fotografía
The times that we had I'll keep like a photograph
Y tenerte en mi corazón para siempre
And hold you in my heart forever
siempre te recordaré
I'll always remember you
(Nanananana)
(Nanananana)
Otro capitulo del libro
Another chapter in the book
No puedo volver pero puedes mirar
Can't go back but you can look
Y ahí estamos en cada página
And there we are on every page
Recuerdos que siempre guardaré
Memories I'll always save
Adelante en las puertas abiertas
Up ahead on the open doors
¿Quién sabe hacia dónde nos dirigimos?
Who knows where we're heading towards?
Te deseo amor, te deseo suerte
I wish you love, I wish you luck
Para ti el mundo simplemente se abre
For you the world just opens up
Pero es tan difícil decir adiós
But it's so hard to say goodbye
El ayer se fue
Yesterday's gone
Tenemos que seguir avanzando
We gotta keep moving on
Estoy tan agradecido por los momentos
I'm so thankful for the moments
Me alegro de haberte conocido
So glad I got to know you
Los tiempos que tuvimos los guardaré como una fotografía
The times that we had I'll keep like a photograph
Y tenerte en mi corazón para siempre
And hold you in my heart forever
siempre te recordaré
I'll always remember you
Todos los días que tuvimos
Every day that we had
Todo lo bueno, todo lo malo
All the good, all the bad
Los mantendré aquí dentro
I'll keep them here inside
Todas las veces que compartimos
All the times that we shared
En cada lugar, en todas partes
Every place, everywhere
Tocaste mi vida
You touched my life
Sí, un día miraremos atrás
Yeah, one day we'll look back
Sonreiremos y nos reiremos
We'll smile and we'll laugh
Pero ahora solo lloramos
But right now we just cry
Porque es tan difícil decir adiós
'Cause it's so hard to say goodbye
El ayer se fue
Yesterday's gone
Tenemos que seguir avanzando
We gotta keep moving on
Estoy tan agradecido por los momentos
I'm so thankful for the moments
Me alegro de haberte conocido
So glad I got to know you
Los tiempos que tuvimos los guardaré como una fotografía
The times that we had I'll keep like a photograph
Y tenerte en mi corazón para siempre
And hold you in my heart forever
siempre te recordaré
I'll always remember you
(Nanananana)
(Nanananana)
siempre te recordaré
I'll always remember you
siempre te recordaré
I'll always remember you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hannah Montana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: