Traducción generada automáticamente

I Got Nerve
Hannah Montana
J'ai du cran
I Got Nerve
On ne s'est pas rencontrés, et c'est pas graveWe haven't met, and that's okay
Car un jour tu demanderas de mes nouvelles'Cause you will be asking for me one day
Je ne veux pas faire la queueDon't want to wait in line
Ce moment m'appartient, crois-moiThe moment is mine, believe me
Ne ferme pas les yeuxDon't close your eyes
C'est une chance à saisir ?'Cause it's a chance worth takin'?
Et je pense que je peux te secouerAnd I think that I can shake you
Je sais où je me situe, je sais qui je suisI know where I stand, I know who I am
Je ne fuirai jamais quand la vie devient dureI would never run away when life gets bad
C'est tout ce que je vois, chaque partie de moiIt's everything I see, every part of me
Je vais obtenir ce que je mériteGonna get what I deserve
J'ai du cranI got nerve
(J'ai, j'ai, j'ai)(I got, I got, I got)
Électrisé, je suis sur un filElectrified, I'm on a wire
On se retrouve et on est en feuGetting together and we're on fire
Ce que j'ai dit, tu l'as entenduWhat I said, you heard
Maintenant je t'ai fait tournerNow I got you spinning
Ne ferme pas ton espritDon't close your mind
Les mots que j'utilise sont ouvertsThe words I use are open
Et je pense que je peux te montrerAnd I think that I can show you
Je sais où je me situe, je sais qui je suisI know where I stand, I know who I am
Je ne fuirai jamais quand la vie devient dureI would never run away when life gets bad
C'est tout ce que je vois, chaque partie de moiIt's everything I see, every part of me
Je sais que je peux changer le monde, ouais, ouais, ouais (je sais)I know I can change the world, yeah, yeah, yeah (I know)
Je sais ce que tu aimes, je sais ce que tu pensesI know what you like, I know what you think
Pas peur de te fixer jusqu'à ce que tu clignes des yeuxNot afraid to stare you down until you blink
C'est tout ce que je vois, chaque partie de moiIt's everything I see, every part of me
Je vais obtenir ce que je mériteGonna get what I deserve
J'ai du cranI got nerve
Toi, tu dois découvrir (découvrir)You, you need to discover (discover)
Qui peut te faire sentir libreWho can make you feel free
Et moi, j'ai besoin de dévoilerAnd I, I need to uncover
La partie de toi qui tend la main vers moi, ouaisThe part of you that's reaching out of me, yeah
Je sais où je me situe, je sais qui je suisI know where I stand, I know who I am
Je ne fuirai jamais quand la vie devient dureI would never run away when life gets bad
C'est tout ce que je vois, chaque partie de moiIt's everything I see, every part of me
Je sais que je peux changer le monde, ouais, ouais, ouaisI know I can change the world, yeah, yeah, yeah
Je sais ce que tu aimes, je sais ce que tu pensesI know what you like, I know what you think
Pas peur de te fixer jusqu'à ce que tu clignes des yeuxNot afraid to stare you down until you blink
C'est tout ce que je vois, chaque partie de moiIt's everything I see, every part of me
Je vais obtenir ce que je mériteGonna get what I deserve
J'ai du cranI got nerve
Je suis ce que tu aimes, je suis ce dont tu as besoinI'm what you like, I'm what you need
J'ai du cranI got nerve
Je suis ce que tu aimes, je suis ce dont tu as besoinI'm what you like, I'm what you need
Je sais ce que tu aimes, je sais ce que tu pensesI know what you like, I know what you think
Pas peur de te fixer jusqu'à ce que tu clignes des yeuxNot afraid to stare you down until you blink
C'est tout ce que je vois, chaque partie de moiIt's everything I see, every part of me
Je vais obtenir ce que je mériteGonna get what I deserve
(J'ai), j'ai du cran(I got), I got nerve




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hannah Montana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: