Traducción generada automáticamente

One In a Million
Hannah Montana
Un sur un million
One In a Million
Comment suis-je arrivé ici ?How did I get here?
Je me suis retourné et te voilàI turned around and there you were
Je n'ai pas réfléchi deux fois ni cherché à comprendre, car je savais d'une certaine manièreDidn't think twice or rationalize ‘cause somehow I knew
Qu'il y avait plus que de la chimieThat there was more than just chemistry
Je veux dire, je savais que tu étais un peu intéressée par moiI mean, I knew you were kind of into me
Mais je me suis dit que c'était trop beau pour être vraiBut I figured it's too good to be true
J'ai dit : Pince-moi, où est le piège cette fois ?I said: Pinch me, where's the catch this time?
Je ne trouve pas un seul nuage dans le cielCan't find a single cloud in the sky
Aide-moi avant que je ne m'habitue à ce garsHelp me before I get used to this guy
On dit que les bonnes choses prennent du tempsThey say that good things take time
Mais les choses vraiment géniales arrivent en un clin d'œilBut really great things happen in a blink of an eye
Je pensais que les chances de rencontrer quelqu'un comme toiThought the chances to meet somebody like you
Étaient d'un million à unWere a million to one
Je n'arrive pas à y croireI cannot believe it
Tu es un sur un millionYou're one in a million
Tout ce temps, je cherchais l'amourAll this time I was looking for love
Essayant de faire fonctionner des choses qui n'étaient pas à la hauteurTrying to make things work that weren't good enough
Jusqu'à ce que je pense : j'en ai fini, j'ai dit : c'est bonTill I thought: I'm through, said: I'm done
Et je suis tombé dans les bras de celui qui est le bonAnd stumbled into the arms of the one
Tu me fais rire pour les choses les plus ridiculesYou're making me laugh about the silliest stuff
Tu dis que je suis ton diamant brutSay that I'm your diamond in the rough
Quand je suis en colère contre toi, tu arrives avec ta douceurWhen I'm mad at you, you come with your velvet touch
Je n'arrive pas à croire que j'ai autant de chanceCan't believe that I'm so lucky
Je n'ai jamais été aussi heureuxI have never felt so happy
Chaque fois que je vois cette étincelle dans tes yeuxEvery time I see that sparkle in your eyes
On dit que les bonnes choses prennent du tempsThey say that good things take time
Mais les choses vraiment géniales arrivent en un clin d'œilBut really great things happen in a blink of an eye
Je pensais que les chances de rencontrer quelqu'un comme toiThought the chances to meet somebody like you
Étaient d'un million à unWere a million to one
Je n'arrive pas à y croire, oohI cannot believe it, ooh
Tu es un sur un million, ouais, ouaisYou're one in a million, yeah, yeah
Tout ce temps, je cherchais l'amourAll this time I was looking for love
Essayant de faire fonctionner des choses qui n'étaient pas à la hauteurTrying to make things work that weren't good enough
Jusqu'à ce que je pense : j'en ai fini, j'ai dit : c'est bonTill I thought: I'm through, said: I'm done
Et je suis tombé dans les bras de celui qui est le bonAnd stumbled into the arms of the one
J'ai dit : Pince-moi, où est le piège cette fois ?I said: Pinch me, where's the catch this time?
Je ne trouve pas un seul nuage dans le cielCan't find a single cloud in the sky
Aide-moi avant que je ne m'habitue à ce garsHelp me before I get used to this guy
On dit que les bonnes choses prennent du tempsThey say that good things take time
Mais les choses vraiment géniales arrivent en un clin d'œilBut really great things happen in a blink of an eye
Je pensais que les chances de rencontrer quelqu'un comme toiThought the chances to meet somebody like you
Étaient d'un million à unWere a million to one
Je n'arrive pas à y croire, oohI cannot believe it, ooh
On dit que les bonnes choses prennent du tempsThey say that good things take time
Mais les choses vraiment géniales arrivent en un clin d'œilBut really great things happen in a blink of an eye
Je pensais que les chances de rencontrer quelqu'un comme toiThought the chances to meet somebody like you
Étaient d'un million à unWere a million to one
Je n'arrive pas à y croire, oohI cannot believe it, ooh
Tu es un sur un million, ouaisYou're one in a million, yeah
Tu es un sur un million, ouaisYou're one in a million, yeah
Tu es un sur un millionYou're one in a million



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hannah Montana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: