
Herz In Der Hand
Hanne Haller
Corazón en la mano
Herz In Der Hand
Hay mujeres asíDa gibt es diese Frau'n
Con un trozo de papel en la manoMit 'nem Zettel in der Hand
Vienen de otro mundoSie kommen aus 'ner anderen Welt
Esto no está previsto aquíSind hier nicht eingeplant
Seis niños, sin hogarSechs Kinder keine Heimat
Estaba escrito en blanco y negroSo stand es schwarz auf weiss
Lo pude ver en su rostroIch sah's ihr an
De donde ella venía hacía mucho calorWo sie her kam war es sehr heiß
Y el idioma que habloUnd die Sprache die ich spreche
Para ella era algo completamente ajenoWar ihr ebenso fremd
Cómo se veía su pañuelo en mi camisaWie ihr Kopftuch meinem Hemd
Ella sostenía su corazón en la manoSie hielt ihr Herz in der Hand
Y por un momentoUnd für einen Moment
¿Parecía que yo podía entenderla?Sah es aus als könnt' ich sie versteh'n
Ella sostenía su corazón en la manoSie hielt ihr Herz in der Hand
Y de repente desaparecióUnd auf einemmal entschwand
Esta pared inhumanamente duraDiese unmenschlich knallharte Wand
Ella sostenía su corazón en la manoSie hielt ihr Herz in der Hand
Ella sostenía su corazón en la manoSie hielt ihr Herz in der Hand
El coraje para algo más que palabrasDer Mut für mehr als Worte
No sé hasta dónde llegaWeiß nicht wie weit er reicht
Sentía que éramos completamente desconocidos el uno para el otroIch spürte wir waren uns so fremd
Pero en algún lugar tan similarDoch irgendwo so gleich
El calor de su SolDie Hitze ihrer Sonne
Nunca me queméVerbrannte mich ja nie
Si yo viniera de allíKäm' ich von dort
De dónde viene ellaWo sie herkommt
Quizás yo sería como ellaVielleicht wär' ich wie sie
Dos mundos chocaronEs trafen sich zwei Welten
Por un momentoFür einen Augenblick
Y su sonrisaUnd ihr Lächeln
Se me quedó grabadoBlieb bei mir zurück
Ella tenía mi corazón en su manoSie hielt mein Herz in der Hand
Y por un momentoUnd für einen Moment
¿Parecía que podía entenderme?Sah es so aus als könnt' sie mich versteh'n
Ella tenía mi corazón en su manoSie hielt mein Herz in der Hand
Y de repente desaparecióUnd auf einem mal entschwand
Esta pared inhumanamente duraDiese unmenschlich knallharte Wand
Ella tenía mi corazón en su manoSie hielt mein Herz in der Hand
Ella tenía mi corazón en su manoSie hielt mein Herz in der Hand
Ella tenía mi corazón en su manoSie hielt mein Herz in der Hand
Ella tenía mi corazón en su manoSie hielt mein Herz in der Hand




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hanne Haller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: