Suscríbete

Traducción generada automáticamente

Alle Dinge, Die Uns Der Zufall Schenkt

Hanne Haller

Letra

Todas las cosas que el azar nos regala

Alle Dinge, Die Uns Der Zufall Schenkt

En el metro en el Place St. Michel a las diez y mediaIn der Metro am Place St. Michel um halb zehn
Lo vi ayer en la mañana cuando subióHab' ich ihn gestern früh als er zustieg geseh'n
Y me di cuenta que olvidó su alrededorUnd ich merkte daß er die Umgebung vergaß
Porque estaba absorto leyendo el último FigaroWeil er eifrig im neuesten Figaro las

Y así viajó conmigo de estación en estaciónUnd so fuhr er mit mir von Station zu Station
Por París y en silencio ya esperaba yoDurch Paris und im Stillen da hoffte ich schon
Que su destino tal vez también fuera el míoDaß sein Ziel eventuell auch das meine wär'
Porque debo decir que el hombre me gustó muchoDenn der Mann muß ich sagen gefiel mir doch sehr

Todas las cosas que el azar nos regalaAlle Dinge die uns der Zufall schenkt
Son las cosas en las que nunca piensasSind die Dinge an die man nie denkt

Lo que apenas me atreví a esperar en voz bajaWas ich eben noch leise zu hoffen gewagt
Que en algún momento él me dijera algoDaß er irgendwann irgendwas doch zu mir sagt
Se hizo realidad porque preguntó con cortesíaWurde wahr denn er fragte mit höflichem Wort
Mademoiselle, por favor, ¿es aquí Gare du Nord?Mademoiselle s'il vous plaît ist das hier Gare du Nord

Y me puse nerviosa, me sentía tan calienteUnd mir wurde verlegen mir war ja so heiß
Pero en ese mismo instante, fría como el hieloDoch im selben Moment wieder kalt wie das Eis
Él estaba frente a mí riendo y luego se bajóEr stand vor mir und lachte und dann stieg er aus
Y yo también, porque aquí realmente estaba en casaUnd ich auch denn hier war ich tatsächlich zuhaus'

Desde el día que la palabra destino se probóSeit dem Tag der das Wörtchen Bestimmung bewies
Hay una pareja más en ParísGibt es wieder ein Liebespaar mehr in Paris
Y la ciudad es tan grande que lamentablemente no se veUnd die Stadt ist so groß daß man leider nicht sieht
Lo que en ese momento sucede en el metroWas in diesem Moment in der Metro geschieht

Todas las cosas que el azar nos regalaAlle Dinge die uns der Zufall schenkt
Son las cosas en las que nunca piensasSind die Dinge an die man nie denkt

Lo que vino después es tan hermoso y aún no ha terminadoWas dann kam ist so schön und ist noch nicht vorbei
Porque la rutina a nuestro alrededor no nos importaDenn der Alltag ringsum ist uns ganz einerlei
Él olvidó su tren en la estación Du NordEr vergaß seinen Zug auf der Station Du Nord
Y yo también dejé de lado el miedo a la felicidadUnd auch ich warf die Angst vor dem Glück über Bord

Desde el día que la palabra destino se probóSeit dem Tag der das Wörtchen Bestimmung bewies
Hay una pareja más en ParísGibt es wieder ein Liebespaar mehr in Paris
Y la ciudad es tan grande que lamentablemente no se veUnd die Stadt ist so groß dass man leider nicht sieht
Lo que en ese momento sucede en el metroWas in diesem Moment in der Metro geschieht

Mh mh mh mh mh mh mh mh mh mh mhMh mh mh mh mh mh mh mh mh mh mh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hanne Haller y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección