
Du Holst Den Wind Niemals Ein
Hanne Haller
You'll Never Catch the Wind
Du Holst Den Wind Niemals Ein
What if you had been here tonight?Was wär' gewesen wenn du heute Nacht
You would have simply stayed here with meEinfach hier geblieben wärst hier bei mir
And really, youUnd dich wirklich mal
You would have definitely chosen meGanz klar für mich entschieden hätt'st
I'm so tired of the goodbye kissIch hab’ den Abschiedskuss so satt
It tastes more of comfort than loveDer mehr nach Trost als nach Liebe schmeckt
I've been listening for far too longIch hör' schon viel zu lang
The fairy tale SomedayDas Märchen 'Irgendwann'
You'll never catch up with the windDu holst den Wind niemals ein
Because your heart is too heavy to flyDenn dein Herz ist zu schwer um zu fliegen
You speak of happiness, yet you remainDu sprichst vom Glück doch du bleibst
Lying in the arms of safetyIn den Armen der Sicherheit liegen
Your dream is perfect, but I'm sorryDein Traum ist perfekt doch tut mir leid
It fails because of realityEs scheitert an der Wirklichkeit
You'll never catch up with the windDu holst den Wind niemals ein
Because your heart is too heavy to flyDenn dein Herz ist zu schwer um zu fliegen
Far too heavyViel zu schwer
And what will happen if you're still there tomorrow?Und was soll werden wenn du morgen noch
You drown helplessly between two feelingsZwischen zwei Gefühlen hilflos ertrinkst
And your word doesn't countUnd dein Wort nicht gilt
Because it never brings about a decisionWeil's niemals die Entscheidung bringt
It's easy to walk on clear pathsAuf klaren Wegen geht sich's leicht
But if the road splits tomorrowDoch wenn der Weg sich morgen teilt
Then I have a problemDann hab' ich ein Problem
Will you go with me then?Wirst du dann mit mir geh’n
You'll never catch up with the windDu holst den Wind niemals ein
Because your heart is too heavy to flyDenn dein Herz ist zu schwer um zu fliegen
You speak of happiness, yet you remainDu sprichst vom Glück doch du bleibst
Lying in the arms of safetyIn den Armen der Sicherheit liegen
Your dream is perfect, but I'm sorryDein Traum ist perfekt doch tut mir leid
It fails because of realityEs scheitert an der Wirklichkeit
You'll never catch up with the windDu holst den Wind niemals ein
Because your heart is too heavy to flyDenn dein Herz ist zu schwer um zu fliegen
You speak of happiness, yet you remainDu sprichst vom Glück doch du bleibst
Lying in the arms of safetyIn den Armen der Sicherheit liegen
You can't catch the windDu holst den Wind nicht ein




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hanne Haller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: