Mea Culpa
Hanne Haller
Mea Culpa
Mea Culpa
Padre, es horaVater es ist Zeit
El infinito en tus manosUnendlichkeit in deinen Händen
PrepárennosMache uns bereit
Que podemos darle la vuelta a esto para mejorDass wir's hier zum Guten wenden
La Tierra está sufriendoDie Erde die hat Schmerzen
Es invierno en nuestros corazonesEs ist Winter in den Herzen
Y en algún momento nos damos cuenta de que eso es todoUnd irgendwann merken wir das war's dann
Y perdónanos nuestras ofensas como también nosotros perdonamosUnd vergib uns unsere Schuld wie wir vergeben
A nuestros culpablesUnser’n Schuldigern
Y perdónanos nuestras ofensas como también nosotros perdonamosUnd vergib uns unsere Schuld wie wir vergeben
A nuestros culpablesUnser’n Schuldigern
Y por favor, tengan paciencia con nosotros, pues nuestros caminos discurren a través de la nocheUnd bitte hab' mit uns Geduld denn unsere Wege führen Durch die Nacht
Mea culpa mea culpa mea culpaMea culpa mea culpa mea culpa
Padre, es difícilVater es ist schwer
Soportar el destino del hombre en soledadDes Menschen Los allein zu tragen
Nuestro corazón está vacíoUnser Herz ist leer
Demasiadas preguntas sin respuestaZu viele ungeklärte Fragen
Tan frío en nuestra almaSo kalt in unserer Seele
Cuando faltan días soleadosWenn die Sonnentage fehlen
Parece que no encontramos el caminoIrgendwie finden wir den Weg nicht
Y perdónanos nuestras ofensas como también nosotros perdonamos a los demásUnd vergib uns unsere Schuld wie wir vergeben
A nuestros culpablesUnser’n Schuldigern
Y perdónanos nuestras ofensas como también nosotros perdonamosUnd vergib uns unsere Schuld wie wir vergeben
A nuestros culpablesUnser’n Schuldigern
Y por favor, tengan paciencia con nosotros, porque nuestros caminosUnd bitte hab’ mit uns Geduld denn unsere Wege
Guiando a través de la nocheFühren durch die Nacht
Mea culpa mea culpa mea culpaMea culpa mea culpa mea culpa
(Y perdónanos nuestras ofensas como también nosotros perdonamos)(Und vergib uns unsere Schuld wie wir vergeben)
(A nuestros deudores)(Unser’n Schuldigern)
(Y perdónanos nuestras ofensas como también nosotros perdonamos)(Und vergib uns unsere Schuld wie wir vergeben)
(A nuestros deudores)(Unser’n Schuldigern)
Y por favor, tengan paciencia con nosotros, por nuestros caminosUnd bitte hab mit uns Geduld denn unsere Wege
Guiando a través de la nocheFühren durch die Nacht
Mea culpa mea culpa mea culpaMea culpa mea culpa mea culpa




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hanne Haller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: