Suscríbete

Traducción generada automáticamente

Schatz, Ich Will Ja Nicht Meckern

Hanne Haller

Letra

Cariño, No Quiero Quejarme

Schatz, Ich Will Ja Nicht Meckern

Cariño, no quiero quejarmeSchatz ich will ja nicht meckern
No quiero ser un aguafiestasIch will ja nicht mosern
Tampoco quiero criticarWill auch nicht kritisier'n
Pero hay algo que hoyAber eins werde ich heut'
Justo cuando llegues, quiero discutirGleich wenn du kommst ausdiskutier'n

Cariño, también te amoSchatz ich liebe dich auch
Eso viene del estómagoDas kommt aus dem Bauch
Eso viene del corazónDas kommt aus dem Herz
Pero hoy justo ahí hubo un pequeño dolorAber Heut' war genau da ein kleiner Schmerz

Ya son casi las ocho, llevo a los niños a la escuelaSchon halb acht fahr' ich die Kinder zur Schule
Antes están construyendo y yo estaciono frente al hoyoDavor wird gebaut und ich park vor der Kuhle
Les digo que no hagan tonteríasIch sag' noch zu ihnen komm macht jetzt kein' Quatsch
Y ¡pum! ¿qué pasa?Und bumms was passiert
Y ahí están en el barroUnd da liegen'se im Matsch

Regresamos a casa a toda prisaWir wieder nach Hause in Eileswinde
Frente a la puerta no encuentro la llaveVor der Haustür ich den Schlüssel nicht finde
Desde el balcón, no preguntes cómoIch über'n Balkon frag' jetzt bloss nicht wie
Tengo un testigo, una rodilla hinchadaIch hab' 'nen Zeugen ein dickes Knie

Y luego me llamasUnd dann rufst du an
Dices que arde en ti la pasiónSagst in dir brennt die Glut
Pero yo tengo mi rodilla ardiendo y te gritoDoch bei mir brennt mein Knie und ich schreie dich an
Diviértete bienAmüsier dich gut

EscuchaDu hör mal
Cariño, no quiero quejarmeSchatz ich will ja nicht meckern
No quiero ser un aguafiestasIch will ja nicht mosern
Tampoco quiero criticarWill auch nicht kritisier'n
Pero hay algo que hoyAber eins werde ich heut'
Justo cuando llegues, quiero discutirGleich wenn du kommst ausdiskutier'n

Cariño, también te amoSchatz ich liebe dich auch
Eso viene del estómagoDas kommt aus dem Bauch
Eso viene del corazónDas kommt aus dem Herz
Pero hoy justo ahí hubo un pequeño dolorAber Heut' war genau da ein kleiner Schmerz

Nueve horas después llegas de la oficinaNeun Stunden später kommst du aus dem Büro
Y preguntas dónde está mi cerveza y el periódico de todos modosUnd fragst wo ist mein Bier und die Zeitung sowieso
Y siento que mis nervios vibranUnd ich merk' meine Nerven vibrier'n
Pienso en una isla y quiero huir allíIch denk an 'ne Insel und will dahin flieh'n

Después de ver televisión, te vas a la camaNach dem Fernsehn gehst du dann ins Bett
Y gritas desde el baño que mi desodorante se fueUnd schreist aus dem Bad mein Deo ist weg
¿Para qué necesitas un desodorante a estas horas de la noche?Für was brauchst du ein Deo so mitten in der Nacht
Pero luego me sonríesDoch dann lächelst du mich an
Siempre lo has hechoDu hast es immer gemacht

Y de nuevo sientoUnd wieder fühle ich
Oh, no estoy soloOh ich bin ja nicht allein
Esto debe ser simplemente, simplementeDas müssen ganz einfach ganz einfach
Fuerzas de la naturalezaNaturgewalten sein

EscuchaHör mal
Cariño, no quería quejarmeSchatz ich wollt' doch nicht meckern
No quería ser un aguafiestasIch wollt' doch nicht mosern
Y tampoco criticarUnd auch nicht kritisier'n
Pero hay algo que hoyAber eins werde ich heut'
Porque te amo, quiero probar de nuevoWeil ich dich lieb' wieder mal ausprobier'n

Cariño, también te amoSchatz ich liebe dich auch
Eso viene del estómagoDas kommt aus dem Bauch
Eso viene del corazónDas kommt aus dem Herz
Pero hoy justo ahí hubo un pequeño dolorAber Heut' war genau da ein kleiner Schmerz
Pero hoy justo ahí hubo un pequeño dolorAber Heut' war genau da ein kleiner Schmerz


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hanne Haller y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección