Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 320

Die Ballade von der Hanna Cash

Hannes Wader

Letra

La balada del Hanna Cash

Die Ballade von der Hanna Cash

Con la falda de calicó y la tela amarilla
Mit dem Rock von Kattun und dem gelben Tuch

Y los ojos de los lagos
Und den Augen der schwarzen Seen

Sin dinero y talento y sin embargo con suficiente
Ohne Geld und Talent und doch mit genug

De pelo preto que vestía abretamente
Vom Schwarzhaar, das sie offen trug

Hasta el dedo del pie ennegrecido
Bis zu den schwärzeren Zeh'n

Esa era la Hanna Cash, hija mía
Das war die Hanna Cash, mein Kind

Los caballeros enjabonados
Die die Gentlemen eingeseift

Ella vino con el viento y se fue con el viento
Sie kam mit dem Wind und ging mit dem Wind

Correr a través de las sabanas
Der durch die Savannen läuft

Y no tenía zapatos, y no tenía camisa
Und sie hatte keine Schuhe und sie hatte auch kein Hemd

Y tampoco conocía los corales
Und sie kannte auch keine Choräle

Y ella fue flotada como un gato en la gran ciudad
Und sie war wie eine Katze in die große Stadt geschwemmt

Un pequeño gato gris, pellizcado entre bosques
Eine kleine graue Katze, zwischen Hölzer eingeklemmt

Entre cadáveres en los canales negras
Zwischen Leichen in die schwarzen Kanäle

Ella lavó los vasos de la absenta
Sie wusch die Gläser vom Absinth

Pero nunca puramente uno mismo
Doch nie sich selber rein

Y sin embargo, el Hanna Cash, mi hija
Und doch muss die Hanna Cash, mein Kind

También haber sido puro
Auch rein gewesen sein

Y una noche ella vino al bar del marinero
Und sie kam eines Nachts in die Seemannsbar

Con los ojos de los lagos
Mit den Augen der schwarzen Seen

Luego conoció a Jacky Kent con el pelo lunar
Da traf sie Jacky Kent mit dem Maulwurfshaar

El cuchillo Jack de la Seemannsbar
Den Messerjack aus der Seemannsbar

Y la dejó ir con él
Und der ließ sie mit sich geh'n

Y si el desierto Kent consigue la rutina
Und wenn der wüste Kent den Grind

Rayado y parpadeado
Sich kratzte und blinzelte

Entonces el Hanna Cash, hija mía
Dann spürt die Hanna Cash, mein Kind

La vista al dedo del pie
Den Blick bis in die Zeh'

Y se acercaron entre el juego y el pescado
Und sie kamen sich näher zwischen Wild und Fisch

Y caminaron juntos a través de la vida
Und gingen vereint durchs Leben

Y no tenían cama ni mesa
Und sie hatten weder Bett noch keinen Tisch

Y ni siquiera había juego ni pescado
Und hatten selber nicht Wild noch Fisch

Y no hay nombre para los niños
Und keinen Namen für die Kinder

Siempre y cuando vayas a través de la nieve y el viento
Solang' man geht durch Schnee und Wind

Hasta que ya no puedas
Bis dass man nicht mehr kann

Tanto tiempo fue el Hanna Cash, hija mía
Solang' ging die Hanna Cash, mein Kind

Con su querido esposo
Mit ihrem lieben Mann

Y el sheriff dice que es un villana
Und der Sheriff sagt, dass er'n Schurke sei

Y la lechera dice: “¡Se está volviendo torcido!
Und die Milchfrau sagt: „Er geht krumm!"

Pero ella dice: “¿Qué pasa?
Sie aber sagt: „Was ist dabei?

¡Él es mi marido!” y ella era tan libre
Er ist mein Mann!" und sie war so frei

Y se quedó con él, por lo tanto
Und blieb bei ihm, darum

Y cuando se queda y cuando está girando
Und wenn er hinkt und wenn er spinnt

Y si le da golpes
Und wenn er ihr Schläge gibt

Le pide al Hanna Cash, hija mía
Es fragt die Hanna Cash, mein Kind

Pero sólo si ella lo ama
Doch nur, ob sie ihn liebt

No hay techo donde estaba la cuna
Kein Dach war da, wo die Wiege war

Y los golpes golpearon a los padres
Und die Schläge schlugen die Eltern

Y fueron juntos, año tras año
Und sie gingen zusammen, Jahr für Jahr

Desde la ciudad alpina, en el bosque gar
Aus der Alphaltstadt, in die Wälder gar

Y en la sabana fuera del bosque
Und in die Savann' aus den Wäldern

Si la nieve silba viento, si la lluvia corre
Ob Schneewind pfeift, ob Regen rinnt

Redentor 'también el Sabado'
Ersöff' auch die Savann'

Fue el Hanna Cash, hija mía
Es ging die Hanna Cash, mein Kind

Bueno, con su marido
Nun mal mit ihrem Mann

Ningún vestido era tan pobre como el tuyo
Kein Kleid war so arm, wie das ihre war

Y no había domingo para ellos
Und es gab keinen Sonntag für sie

No hay viaje a la barra de pastel de cereza
Keinen Ausflug zu dritt in die Kirschtortenbar

Y ninguna pita de trigo en el Kaar
Und keinen Weizenfladen im Kaar

Y no hay armonía de la boca
Und keine Mundharmonie

Y fue todos los días, como todos son
Und war jeder Tag, wie alle sind

Y no había luz del sol
Und gab's kein Sonnenlicht

Tenía el Hanna Cash, hija mía
Es hatte die Hanna Cash, mein Kind

El sol siempre en la cara
Die Sonn' stets im Gesicht

Probablemente robó el pescado, la sal los robó
Er stahl wohl die Fische, das Salz stahl sie

Así fue, la vida es difícil
So war's, das Leben ist schwer

Y cuando cocinó el pescado, ella
Und wenn sie die Fische kochte, sie

Entonces los niños dijeron, en su rodilla
Dann sagten die Kinder, auf seinem Knie

El Catecismo
Den Katechismus her

A través de cincuenta años, en la noche y el viento
Durch fünfzig Jahre, in Nacht und Wind

Dormieron en una cama
Sie schliefen in einem Bett

Esa era la Hanna Cash, hija mía
Das war die Hanna Cash, mein Kind

Dios la compensará una vez
Gott mach's ihr einmal wett

A través de cincuenta años, en la noche y el viento
Durch fünfzig Jahre, in Nacht und Wind

Dormieron en una cama
Sie schliefen in einem Bett

Esa era la Hanna Cash, hija mía
Das war die Hanna Cash, mein Kind

Dios la compensará una vez
Gott mach's ihr einmal wett

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hannes Wader e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção