Traducción generada automáticamente
Die Germanen
Hannes
Los Germanos
Die Germanen
En profundos pantanos y densos bosquesTiefe sümpfe und dichter wald
Carne colgaba en el fuego, el aire era fríoFleisch hing am feuer die luft war kalt
Hombres valientes y fuertes, una vida rudaKühne starke männer und ein raues leben
Lealtad a la familia, no buscar riquezasTreue zur familie nicht nach reichtum streben
Amor por la caza, conectados con la naturalezaLiebe zur jagd verbunden mit der natur
La palabra dura aún contaba, sagrado era un juramentoDas worth hart noch gezählt heilig war ein schwur
Trabajo manual y habilidad cumplían buenos propósitosHand werk und knust erfüllten gute zwecke
La valentía derrotaba a los enemigosTapferkeit brachte die gegner zur strecke
En el viento helado aullaban lobos a lo lejosI'm eisigen wind heulten wölfe von fern
Bebían mucho y también disfrutaban de pelearSie tranken viel und kämpften auch gern
El pueblo del norte, llamados germanosDas volk aus dem Norden-germanen genannt
Hordas poderosas conocidas como temiblesGewaltige horden als furchtilos bekannt
Recorrían tierras con hachas y lanzasSie zogeb durch land mit äxten und mit speeren
Para defenderse de sus enemigosUm sich gegen ihre feinde zu wehren
Somos famosos en Germania, en casaWir sind beruechtigt in germanien zu haus
No tememos ninguna batalla, con el arma en el puñoWir fürchten keine schlacht die waffe in der faust



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hannes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: