Traducción generada automáticamente

11th Street Kids
Hanoi Rocks
Les Gosses de la 11ème Rue
11th Street Kids
Les accidents arrivent presque tous les jours maisAccidents happens about everyday but
Ce jour-là était spécial, suivi d'une vague de chaleurThat day special followed by a heat wave
L'heure de pointe vient de commencer, j'ai couru pour ma vie, je peux pas me permettreRush hour just began, I ran for my life, I can't afford
De rater le bus ou je vais rater tout le tralalaTo miss the bus or I'll go and miss all the fuss
Parce que cette fois c'est indispensable'Cause this time it's a must
Je vais retrouver les gars et SuzyI'm gonna meet the boys and Suzy
Je peux pas la rater ce soirI just can't miss her tonight
Ce soir je suis tellement chaud, purée, je suis tellement chaudTonight I'm so hot, gee, I'm so hot
Alors, elle est bien?Well, is she tight?
Elle a besoin d'un amoureux comme moi?Is she in need of a lover like me?
Oh, la voilà maintenantOh, there she is now
Je dois y aller et lui donner un gros bisouI gotta go and give her a great big kiss
Et maintenant que je suis avec elle, je veux pas la perdreAnd now that I'm in her I don't wanna lose her
Ces moments me mènent au paradisThese moments are takin' me to heaven
Mais ils ne semblent pas l'emmener nulle partBut they don't seem to take her anywhere at all
Je me demande ce qui ne va pas, s'il te plaît, dis-moi ce qui ne va pasI wonder what is wrong, please, tell me what is wrong
Souviens-toi de toutes ces nuits, on écrivait sur les mursRemember all them nights, we wrote on the walls
Que les punks ne meurent jamais, amour brûlant dans les nuitsThat punks never die, hot love in the nights
Les jours qu'on passait sous terreThe days we spent underground
Les accidents arrivent presque tous les joursAccidents happens about everyday
Mais ce jour-là était spécial parce que Peter a été emportéBut that day special 'cause Peter was taken away
Et Suzy, elle a déménagé dans une autre villeAnd Suzy, she moved to another town
Alors me voilà tout seul sous la chaleur d'étéSo here I'm all alone in the summer heat
Regardant cette rue vide, tout ce qu'il resteLooking at this empty street, all here's left
Ce sont des écrits sur les murs, je me demande où sont tous lesIs writings on the walls, I wonder were all the
Gosses de la 11ème rue aujourd'hui, où sont-ils tous passés?11th street kidzz are today, where have they all gone?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hanoi Rocks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: