Traducción generada automáticamente
Cottonfields
Hans Theessink
Campos de Algodón
Cottonfields
Cuando era apenas un bebé chiquititoWhen I was just a little bitty baby
Mi mamá me mecía en la cunaMy mama would rock me in the cradle
En aquellos viejos campos de algodón de mi tierraIn them old cottonfields back home
Era en LuisianaIt was down in Louisiana
A solo una milla de TexicanaJust about a mile from Texicana
En aquellos viejos campos de algodón de mi tierraIn them old cottonfields back home
Cuando la gente del algodón se pone a menearWell when them cotton folks get rockin'
No recogemos mucho algodónWe don't pick very much cotton
En aquellos viejos campos de algodón de mi tierraIn them old cottonfields back home
Era en LuisianaIt was down in Louisiana
A solo una milla de TexicanaJust about a mile from Texicana
En aquellos viejos campos de algodón de mi tierraIn them old cottonfields back home
Cuando Jess y yo éramos apenas unos niñosWhen Jess 'n I were just about knee high
Y el maíz de nuestro papá crecía muy alto'N our daddy's corn was ridin' mighty high
En aquellos dulces campos de algodón de mi tierraIn them sweet old cottonfields back home
Mamá rezaba al Señor para salvar a nuestro ganadoMama would pray to the lord to save our cattle
Y tomaba el mandolín y hacía que las gallinas se asustaran'N get the mandolin down 'n make the chickens scuttle
En aquellos viejos campos de algodón de mi tierraIn them old cottonfields back home
Cuando la gente del algodón se pone a menearWell when them cotton folks get rockin' ...
Cuando Jake y Jonas estaban tomando whiskyWhen Jake 'n Jonas was drinkin' whiskey
Nos íbamos por el camino hacia TennesseeWe hit on the road up to Tennessee
Y dejábamos atrás aquellos viejos campos de algodón'N leave them old cottonfields back home
Pero mamá se retorcía las manos y empezaba a llorarBut mama would wring her hands 'n start a-cryin'
Diciendo que sus hijos no dejarían morir a su madreSayin' her boys wouldn't leave their mother dyin'
En aquellos viejos campos de algodón de mi tierraIn them old cottonfields back home
'No hay manera, mamá...'"No way Mama ..."
Cuando la gente del algodón se pone a menearWell when them cotton folks get rockin'
(hablado: Luego mamá tomaba el mandolín y empezaba(spoken: Then mama would take the mandolin down 'n start
a tocar y bailar, tocando así como esto)a-playing and a-dancing, playing just like this)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hans Theessink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: