Traducción generada automáticamente
Carry You There
Hanson
Llevarte allí
Carry You There
Bueno, no me importa lo que digas
Well I don't care what you say
No tienes uso para tus palabras de todos modos
Don't have use for your words anyway
No necesitas un Cadillac
You don't need a Cadillac
Porque estaré esperando con mi espalda desnuda
'Cause I'll be waiting with my bare back
para que te lleve allí
to carry you there
Inténtalo, no tienes que tener miedo de sobrevivir
Try, you don't have to be afraid to just survive
En alguien para sostener el peso botado en el interior
On someone to hold the weight botted inside
Está bien, podrías tener demasiado que manejar por ti mismo
Is alright, you could get too much to handle by yourself
Si no puedes hacerlo solo, sé que dirás
If you can't do it alone I know you will say
No sé qué está en juego o qué se necesita
I don't know whats at stake or what it takes
Porque no me importa lo que digas
'Cause I don't care what you say
No tengo uso de tus palabras de todos modos
I don't have use for your words anyway
No necesitas un Cadillac
You don't need a Cadillac
Porque estaré esperando con mi espalda desnuda
Cause I'll be waiting with my bare back
para que te lleve allí
to carry you there
Date la vuelta y quizá veas lo bueno que has dejado atrás
Turn around and you just might see the good you've left behind
Pero todos están atrapados en lo que aún queda por encontrar
But you're all caught up in whats still left to find,
Nunca es suficiente, así que desacelera
It's never enough so slow down
Y el camino de lo que sientes puede aparecer
And the road of what you're feeling might appear
Bueno, toda la subida de la colina te ha traído aquí
Well all the pushing up the hill has brought you here
Y se acostumbra a mentir
And used up to lie
Diles que estás bien
You tell that you are fine
Pero no me importa lo que digas
But I don't care what you say
No tengo uso de tus palabras de todos modos
I don't have use for your words anyway
No necesitas un Cadillac
You don't need a Cadillac
Porque estaré esperando con mi espalda desnuda
'Cause I'll be waiting with my bare back
para que te lleve allí
to carry you there
Así que no seas demasiado orgulloso, estoy sacando mi mano
So don't be too proud, I'm holding my hand out
Has sido mi amigo en los días más oscuros
You've been my friend on darker days
Seguiré allí a pesar de tu desesperación
I'll still be there despite your despair
No me importa lo que digas
I don't really care what you say
Te llevaré allí
I'll carry you there
Te llevaré allí
I will carry you there
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hanson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: