Traducción generada automáticamente

Me, myself and I
Hanson
Yo, yo y yo
Me, myself and I
Debe ser el final del caminoIt must be the end of the road
Debe ser el fin de ti y de mí... y para siempre tambiénIt must be the end of you and I.. and forever too
Caminando por el último puente soloWalking the last bridge alone
Hemos renunciado a los buenos tiemposWe've given up on the good times
Y lo malo que sabíamosAnd the bad we knew
Cuando estoy solo en una habitación fría y oscura, buenoWhen I'm alone in a cold, dark room, well
Todavía hay alguienThere's still someone
Que puedo decirle mis problemas aThat I can tell my troubles to
Yo, yo mismo, y nunca estaré soloMe, Myself, and I will never be alone
Encontraremos una manera de llevarnos bienWe'll find a way to get along
Y estaremos bienAnd we'll be fine
Cuando todo lo que queda soy yo, yo y yoWhen all that's left is me, myself, and I
Yo y yo nunca estaremos solosMyself and I will never be alone
Encontraremos una manera de llevarnos bienWe will find a way to get along
Y estaremos bienAnd we'll be fine
Cuando todo lo que queda soy yo, yo y yoWhen all that's left is me, myself, and I
MmmmMmh
¿Cuándo empezó a envejecer?When did it start getting old?
¿Cuándo dejó de valer la pena?When did it stop being worth the time
¿Sólo para verlo a través?Just to see it through?
No quiero acostumbrarme a 'Se ha terminado'I don't wanna get used to 'It's over'
Ya hemos dicho demasiadoWe've already said too much
Para que sea nuevoTo make it new
Cuando estoy solo en una habitación fría y oscura, buenoWhen I'm alone in a cold, dark room, well
Todavía hay alguienThere's still someone
Que puedo decirle mis problemas aThat I can tell my troubles to
Yo, yo mismo, y nunca estaré soloMe, Myself, and I will never be alone
Encontraremos una manera de llevarnos bienWe'll find a way to get along
Y estaremos bienAnd we'll be fine
Cuando todo lo que queda soy yo, yo y yoWhen all that's left is me, myself, and I
Yo y yo nunca estaremos solosMyself and I will never be alone
Encontraremos una manera de llevarnos bienWe will find a way to get along
Y estaremos bienAnd we'll be fine
Cuando todo lo que queda soy yo, yo y yoWhen all that's left is me, myself, and I
Bueno, es difícil ver que no me pertenecesWell it's hard to see you don't belong to me
Porque te di la mejor parte de mi vida'Cause I gave you the best part of my life
Bueno, traté de ser todo lo que quieres que seaWell, I tried to be everything that you want me to be
Pero no tengo que darte razones por las queBut I don't have to give you reasons why
Porque todo lo que queda somos yo, yo y yo'Cause all that's left is me, myself, and I
No voy a tratar de olvidarI'm not gonna try to forget
Tal vez la felicidadMaybe happiness
Vale la pena la oportunidad de un final amargo?Is worth the chance of a bitter end?
Cus aquí al final de la carretera'Cus here at the end of the road
No me importa quién tiene razónI don't really care who is right
Te daré la última palabra esta nocheI'll give you the last word tonight
Porque yo, yo mismo, y nunca estaré solo'Cause Me, Myself, and I will never be alone
Encontraremos una manera de llevarnos bienWe'll find a way to get along
Y estaremos bienAnd we'll be fine
Cuando todo lo que queda soy yo, yo y yoWhen all that's left is me, myself, and I
Yo y yo nunca estaremos solosMyself and I will never be alone
Encontraremos una manera de llevarnos bienWe will find a way to get along
Y estaremos bienAnd we'll be fine
Cuando todo lo que queda soy yo, yo y yoWhen all that's left is me, myself, and I
La do do, la do do doLa do do, la do do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hanson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: