Traducción generada automáticamente
Je T'emmène Ailleurs (Maman)
Hantson Renaud
Te llevo a otro sitio (mamá)
Je T'emmène Ailleurs (Maman)
Ya sabes cómo calmar el llantoTu sais calmer les pleurs
Y puede dar alegríaEt peux donner la joie
Detén el dolorArrêter la douleur
Eso me quema a vecesQui me brûle parfois
Puedes ser gentilTu peux être douceur
O imponer sus leyesOu imposer tes lois
Confundes los corazonesTu consoles les coeurs
Con un solo gesto de tu dedoD'un seul geste du doigt
Ya conoces la cariciaTu connais la caresse
Que nunca se molestaQui jamais ne dérange
Le das ternuraTu donnes la tendresse
Sin esperar el intercambioSans attendre d'échange
Me diste todoOh tu m'as tout donné
Y te quité todoEt moi je t'ai tout pris
Me enseñaste a amarTu m'as appris à aimer
Eres la mujer de mi vidaToi la femme de ma vie
(Oh dime por qué)(Oh dis-moi pourquoi)
¿Por qué es más como antes?Pourquoi c'est plus comme avant
(Por qué)(Pourquoi)
¿Por qué todo cambia cuando creces?Pourquoi tout change quand on devient grand
(A veces)(Parfois)
Me gustaría encontrar el tiempoJe voudrais retrouver le temps
(En casa)(Chez toi)
Amigos de los días sin preocupacionesLes copains des jours insouciants
Te ofrezco otros horizontesJe t'offre d'autres horizons
Lo mejor de mis emocionesLe meilleur de mes émotions
Vamos, te llevaré a otro sitioAllez viens, je t'emmène ailleurs
LugarAilleurs
Te ofrezco otros horizontesJe t'offre d'autres horizons
Lo mejor de mis emocionesLe meilleur de mes émotions
Vamos, te llevaré a otro sitioAllez viens, je t'emmène ailleurs
Para que olvide mis miedosPour que j'oublie mes peurs
Me das confianzaTu me donnes confiance
Me estás hablando de honorTu me parles d'honneur
Objetivo en existenciaDe but dans l'existence
Estás corrigiendo mis erroresTu corriges mes erreurs
Sólo con una sonrisaJuste avec un sourire
Usted dice que la felicidadTu dis que le bonheur
No es fácil de agarrarN'est pas facile à saisir
Conoces mis debilidadesTu connais mes faiblesses
Las chicas que me hicieron sufrirLes filles qui m'ont fait souffrir
Todas esas noches de angustiaToutes ces nuits de détresse
Mis deseos de irmeMes envies de partir
Pero ya sabes cómo explicarMais tu sais expliquer
Y yo te entendíEt moi je t'ai compris
Me enseñaste a lucharTu m'as appris à lutter
Dándome la vidaEn me donnant la vie
(Oh, mamá)(Oh maman)
Dime por qué es más como antesDis-moi pourquoi c'est plus comme avant
(Mamá)(Maman)
¿Por qué todo cambia cuando creces?Pourquoi tout change quand on devient grand
(Mamá)(Maman)
Me gustaría seguir siendo un niñoJe voudrais rester un enfant
(Mamá)(Maman)
Llora en tus faldas, mamáChialer dans tes jupes, ma maman
Te ofrezco otros horizontesJe t'offre d'autres horizons
Lo mejor de mis emocionesLe meilleur de mes émotions
Vamos, te llevaré a otro sitioAllez viens, je t'emmène ailleurs
LugarAilleurs
Te ofrezco otros horizontesJe t'offre d'autres horizons
Lo mejor de mis emocionesLe meilleur de mes émotions
Vamos, te llevaré a otro lugarAllez viens, je t'emmène ailleurs...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hantson Renaud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: