Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.238

Pesadilla

Hanzel La H

LetraSignificado

Nightmare

Pesadilla

I'm rolling through the city, lighting up something to get highVoy rodando por la city, prendo algo que me enmuse
On my wrist, the Pateka, jeans with crosses, oh myEn la muñeca la Pateka, los mahones con las cruces
Diamonds blinding me when they dance with the lightsLos diamantes que me ciegan cuando bailan con las luces
Now I'm driving Ferraris and Lambos, back then I took the bus ridesAhora manejo Ferra y Lambo, y antes me movía en buses

This life is so boringEsta vida es aburrida
I pop the hood on the Lambo just to hit the bakery, no snoringLe quito el capó al Lambo pa' ir pa' la panadería
Waiting with my kids to see my grandkids one dayEsperando con mis crías a ver mis nietos algún día
Just trying to stay grounded, cashing in royalties, heyA estar en tierra y cemento, cheques de regalías, yeah

I don’t ride bikes anymore, I’m 60 feet from the LoRaYa no corro motoras, ando a 60 pies del LoRa
With the kids and the lady, that’s the winning crew, for sureCon los nenes y la doña, esa es la combi ganadora
And you’re peeking through the windows like a nosy neighborY tú por las ventanas mirando como señora
And you hear me even if you don’t want to, I’m blasting on the airwavesY me escuchas aunque no quieran, 'toy sonando en emisora

I asked for this on my knees, hustling and holding on to a faith that’s real tightYo lo pedí de rodillas, joseando y persistiendo en una fe que está bien pilla
I pulled myself out from the yellow tape, fighting the good fightYo mismo saqué mi cuerpo de entre cintas amarillas
I planted the seeds, now I got a villa and a house by the shoreSembré las semillas, y ahora tengo villa y hasta una casa en la orilla

I don’t sell soda anymore, now it’s just water, my jetski’s on the yacht, for sureYa no vendo más refresco, ahora si es pa'l agua, en el yate es que van mis jetski
All this is your fault, father, and honestly, I thank youTodo esto es por tu culpa, father, y en verdad, te lo agradezco
But I feel like this is way too much for what I deserve, it’s truePero siento que esto es demasiado mucho de más de lo que merezco

All this time in prison changed my view, like a hacker, they upgraded my versionTodo este tiempo en la prisión me cambió la visión, y como hacker, me subieron la versión
But let me tell you, I’m suffering from a betrayalPero te cuento, estoy sufriendo una traición
That tests all my blessings, the devil’s heated up the gateQue pone a prueba a toda mi bendición, ya el diablo calentó el portón

And I pulled the guns out of the closetY volví a sacar los palos del clavo
I swear to Christ, I’m gonna end this shit, I promiseTe lo juro por Cristo, que esta mierda yo la acabo
The only thing saving you is if they lock me up in GuaynaboLo único que te salva es que me tranquen en Guaynabo
I rolled in with all my brothers, armored up, dressed like El CaboBajé con todos los brother en blindada y con el outfit como El Cabo

Shootouts every day, bodies on the streets, and I didn’t want to go backTiroteos todos los días, cadáveres las vías, y volver yo no quería
I promised my kids I’d leave this shit behindLe prometí a mis hijos que esta mierda dejaría
But also to my brother that I’d avenge his death somedayPero también al brother que su muerte algún día yo vengaría
Revenge blinded meLa venganza me cegó

I don’t know how it happened, it’s like cancer, eating me from withinNo sé cómo pasó, es como un cáncer, por dentro me comió
The devil worked on me, bullets flying 3 for 2El diablo me trabajó, fuletazo a 3x2
The one who fell, fell, and tell me, dude, what happened?, yeah, yeahSe cayó el que se cayó, y dime, puto, ¿qué pasó?, yeah, yeah

And if they can, let them stop meY si pueden, que me frenen
Now it’s just me alone in the desert with my crew, my FremenAhora soy yo solo en el desierto con mis fremen
Empty clips, buy a round, fill them up againLos peines vacíos, compra un round, que los llenen
For the dead, locked up, 27, let the kid come visit me, yeahQue pa' muerto, preso, 27 y que me visite el nene, yeah

I got everything readyYa tengo todo listo
I have a bad feeling, bro, but I’m steadyTengo un mal presentimiento, brother, pero insisto
I reach their location and spot them, I’m readyLlego hasta la ubicación de ellos y los avisto
I step out with the AK-47 and charge in, heavy, yeahMe bajo con el AK-47 y los embisto, yeah

The first one fell, the second one fell, the third one fellSe cayó el primero, se cayó el segundo, se cayó el tercero
But it doesn’t leave this world, I don’t know what he’s screamingPero no sale del mundo, no sé a qué está gritando
I think he’s praying, but I’m no pastor, and I go back in, I’m not playingYo creo que está orando, pero no soy pastor, y vuelvo y se la hundo
I got out of this scum, no pills, no Perco, just keeping it in my memorySalí de esta escoria, sin pali y sin Perco, pa' guardarlo en mi memoria

When I think the end of this story is nearCuando pienso que llega el final de esta historia
The lights of your damn Gran Victoria flicker, oh dearMe prenden los biombo' de tu puto Gran Victoria, yeah
On the high, I’m going 200, shooting against the windPor el high voy a 200, disparando contra el viento
And suddenly I feel the impact against the concreteY de momento siento el impacto contra el cemento

I lose control, and brake without consequencePierdo el control, y freno sin consecuencia
I step out, the agent, the gun, the warning, no pretenseMe bajo, el agente, la pistola, la advertencia
I know what’s gonna happen, bro, this ain’t rocket scienceYa sé qué va a pasar, bro, esto no es una ciencia
Everything flashed through my mind, now I know what’s madnessPor mi mente pasó todo, ya entiendo lo que es demencia

I pull the trigger, fuck innocenceAprieto el gatillo, pa'l carajo la inocencia
But I open my eyes, it was all in my subconscious: HaPero abro los ojos, todo era en la subconsciencia: Ja
Any resemblance to real life is purely coincidentalCualquier parecido con la vida real es una pura coincidencia
This was just a nightmareEsto solo fue una pesadilla

From Hanzel the H: The One with the White EyesDe parte de Hanzel la H: El de los Ojos Blancos
The EightEl Ocho
Yo, tell me, Pa'Mera, dime, Pa'
Loyalty forever, like Kobe with the LakersLoyalty forever, como Kobe con los Lakers
Yo, tell me, Chris JediMera, dime, Chris Jedi
Yo, tell me, Gaby MusicMera, dime, Gaby Music
The MarcianosLos Marciano'
Eternal MusicEternal Music
Tell me, XayDime, Xay
Chosen RecordsElegidos Records
Tell me, BeDime, Be
See ya, copsSee ya, pacos
Yo, tell me, CompaMera, dime, Compa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hanzel La H y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección