Traducción generada automáticamente

Hood
HAON
Barrio
Hood
Ayy
Ayy
Ayy
Este es mi mundo
This is my world
This is my world
Tengo una pregunta
I have a question
I have a question
¿Qué pasa con este barrio?
What about this hood?
What about this hood?
Uh, adivina quién volvió, diles que estoy de regreso, trae mucho
Uh, guess who's back, tell 'em I'm back, bring a lot
Uh, guess who's back, tell 'em I'm back, bring a lot
아무나 다 데려와 봐, 다해봐 최선
아무나 다 데려와 봐, 다해봐 최선
amuna da deryeowa bwa, dahaebwa choeseon
Mi nombre en la cima, donde sea que esté
My name on top, 어디가 됐든
My name on top, eodiga dwaetdeun
Estacionamiento, patio trasero, hasta el techo es mi escenario
Parking lot, back yard, roof top까지 내 무대로
Parking lot, back yard, roof topkkaji nae mudaero
만들어 버리고 선 만나게 하지 내 두 발을 하품
만들어 버리고 선 만나게 하지 내 두 발을 하품
mandeureo beorigo seon mannage haji nae du bareul hapum
Te haré dormir como si estuvieras de vacaciones
나는 널 휴가를 받은 것처럼 푹 자게 만들고서
naneun neol hyugareul badeun geotcheoreom puk jage mandeulgoseo
Con una expresión pura persiguiendo mis metas
Pure 한 표정으로 목표를 쫓아
Pure han pyojeong-euro mokpyoreul jjocha
Cuando estoy frente al espejo no quiero ver perdedores
거울 앞에 섰을 때 난 패배자를 보고싶진 않아
geoul ape seosseul ttae nan paebaejareul bogosipjin ana
Hago más planes, en esto creo sin dudar
더 많은 계획을 세워 난 이걸 믿어 의심치 않아
deo maneun gyehoegeul sewo nan igeol mideo uisimchi ana
La pregunta 'por qué' parece bastante graciosa
왜 라는 질문은 꽤나 웃기는 듯
wae raneun jilmuneun kkwaena utgineun deut
Tú que lanzas un huevo a una piedra no entiendes el significado
계란 한 개를 돌에 던지는 너네는 이해못하는 뜻
gyeran han gaereul dore deonjineun neoneneun ihaemotaneun tteut
Mira mi boleta, aposté por mí mismo
봐봐 내 성적표, 난 나를 걸었고
bwabwa nae seongjeokpyo, nan nareul georeotgo
Crecimiento rápido
가파른 성장속도
gapareun seongjangsokdo
Lanzando cambios veloces, slider, sí, soy un jinete
빠른 변화구를 던져, slider, yeah, I'm a rider
ppareun byeonhwagureul deonjyeo, slider, yeah, I'm a rider
Cuando voy bajo, baja la mirada, o todos cierren la boca
When I go low, 눈을 깔어, 아님 다 다물어
When I go low, nuneul kkareo, anim da damureo
Mándalo al suelo como en el fútbol, disfrutando el dolor me volví adicto
보내 골로 마치 football, 아픔도 즐기다 보니 중독
bonae gollo machi football, apeumdo jeulgida boni jungdok
Solo lo abrazo y sigo adelante como un bulldog
걍 품고 앞으로 더 나아가지 like a bulldog
gyang pumgo apeuro deo na-agaji like a bulldog
Córtalo, por favor, (por favor) déjame, oh, libre (sí)
Cut it off, please, (please) set me, oh, free (yeah)
Cut it off, please, (please) set me, oh, free (yeah)
Solo acércame más y más
Just bring me closer and closer
Just bring me closer and closer
Corre, tengo mi hoodie puesto
Run it off, I got my hoodie on me
Run it off, I got my hoodie on me
Eh, déjame ir, déjame ir, déjame ir
Eh, let me go, let me go, let me go
Eh, let me go, let me go, let me go
Córtalo, por favor, (ven a montar conmigo) déjame, oh, libre
Cut it off, please, (come ride with me) set me, oh, free
Cut it off, please, (come ride with me) set me, oh, free
Solo acércame más y más
Just bring me closer and closer
Just bring me closer and closer
Corre, tengo mi hoodie puesto (sí)
Run it off, I got my hoodie on me (yeah)
Run it off, I got my hoodie on me (yeah)
Y voy a salir de este barrio, de este barrio
And I'ma make it up from this hood, from this hood
And I'ma make it up from this hood, from this hood
Uh, sí
Uh, yeah
Uh, yeah
He estado en esto toda mi vida
I'm on my whole life
I'm on my whole life
Tengo mi hoodie puesto
I got my hoodie on
I got my hoodie on
Solo no lo tomes tan en serio
Just don't take it serious though
Just don't take it serious though
Uh, pica, pica, toca, prueba tu suerte
Uh, 툭툭 찔러 건드려 봐라 너의 패착
Uh, tuktuk jjilleo geondeuryeo bwara neoui paechak
Robando al inhalar, exhalar, sin pasar por alto
뺏어 들숨, 날숨 할거 없이 바로 pass out
ppaeseo deulsum, nalsum halgeo eopsi baro pass out
No me interesa nada de peleas infantiles
하나도 관심 안 생겨 어린 애들 같은 패싸움
hanado gwansim an saenggyeo eorin aedeul gateun paessaum
Pero si me tocas, hazlo bien, haz tus cálculos
허나 날 건드린다면 제대로 해야만 하지 계산
heona nal geondeurindamyeon jedaero haeyaman haji gyesan
Porque mi vida es como una montaña de riquezas
왜냐면 내 삶은 재산을 쌓아놓은 태산
waenyamyeon nae salmeun jaesaneul ssaanoeun taesan
No te preocupes, amigo, a los tres años nunca te estreses
모르면 됐어 인마 세살에겐 never stress out
moreumyeon dwaesseo inma sesaregen never stress out
Fuera de la gran jaula, siento que vuelo al mundo
커다란 새장 밖 세상으로 비행하는듯 해 난
keodaran saejang bak sesang-euro bihaenghaneundeut hae nan
Vuelvo a mirar hacia abajo y digo: ¿Cómo estás?
높게 날아 내려다보며 말해: Como estas?
nopge nara naeryeodabomyeo malhae: Como estas?
La vida es como una fiesta, vivo para disfrutarla
Life is like a fiesta, 삶을 살아 위해서 날
Life is like a fiesta, salmeul sara wihaeseo nal
Y veo señales, sigo como si fuera csi
And I be see signs, 따라가 마치 csi
And I be see signs, ttaraga machi csi
Intuición, no tengo preocupaciones, tal vez
Intuition 뒤에 난 아무런 걱정도 안 들지 아마
Intuition dwie nan amureon geokjeongdo an deulji ama
Con ropa de diseñador, y lanzando ese signo de paz
몸에는 designer, 그리곤 throwin' up that peace sign
momeneun designer, geurigon throwin' up that peace sign
Y sigo buscando la respuesta
And I'm still looking for the answer
And I'm still looking for the answer
Voy a sonreír como un loco
완전 미친것처럼 크게 웃어보이겠어
wanjeon michin-geotcheoreom keuge useoboigesseo
Puedo sentirlo, esta atención se dirige hacia mí
I can feel it, 내게 쏠리고있는 이 attention
I can feel it, naege ssolligoinneun i attention
Estoy demasiado encendido, por otros siempre soy un vendedor constante
I'm too litty, 타의로 인해서 맨날 steady seller
I'm too litty, tauiro inhaeseo maennal steady seller
(Uno, dos, tres)
(One, two, three)
(One, two, three)
Córtalo, por favor, (por favor) déjame, oh, libre (sí)
Cut it off, please, (please) set me, oh, free (yeah)
Cut it off, please, (please) set me, oh, free (yeah)
Solo acércame más y más
Just bring me closer and closer
Just bring me closer and closer
Corre, tengo mi hoodie puesto (ayy)
Run it off, I got my hoodie on me (ayy)
Run it off, I got my hoodie on me (ayy)
Eh, déjame ir, déjame ir, déjame ir
Eh, let me go, let me go, let me go
Eh, let me go, let me go, let me go
Córtalo, por favor, déjame, oh, libre (conmigo)
Cut it off, please, set me, oh, free (with me)
Cut it off, please, set me, oh, free (with me)
Solo acércame más y más
Just bring me closer and closer
Just bring me closer and closer
Corre, tengo mi hoodie puesto (sí)
Run it off, I got my hoodie on me (yeah)
Run it off, I got my hoodie on me (yeah)
Y voy a salir de este barrio, de este barrio (woo)
And I'ma make it up from this hood, from this hood (woo)
And I'ma make it up from this hood, from this hood (woo)
¿Por qué no me acercas más y más?
Why don't you bring me closer and closer?
Why don't you bring me closer and closer?
Déjame, oh, libre
Set me, oh, free
Set me, oh, free
Yo, seguiré trabajando, seguiré trabajando, ¿ok?
Yo, gonna keep workin', gonna keep workin', okay?
Yo, gonna keep workin', gonna keep workin', okay?
Córtalo, por favor, (sí) déjame, oh, libre (¿qué?)
Cut it off, please, (yeah) set me, oh, free (what?)
Cut it off, please, (yeah) set me, oh, free (what?)
Solo acércame más y más
Just bring me closer and closer
Just bring me closer and closer
Corre, tengo mi hoodie puesto
Run it off, I got my hoodie on me
Run it off, I got my hoodie on me
Y voy a salir de este barrio, de este barrio (sí)
And I'ma make it up from this hood, from this hood (yeah)
And I'ma make it up from this hood, from this hood (yeah)
(Mm) no tienes la respuesta
(Mm) you ain't got the answer
(Mm) you ain't got the answer
No tienes la respuesta
You ain't got the answer
You ain't got the answer
(Mm) no tienes la respuesta
(Mm) you ain't got the answer
(Mm) you ain't got the answer
No tienes la respuesta
You ain't got the answer
You ain't got the answer
(Mm) no tienes, no tienes, no tienes la respuesta
(Mm) you ain't got, you ain't, you ain't got the answer
(Mm) you ain't got, you ain't, you ain't got the answer
(Mm) no tienes la respuesta
(Mm) you ain't got the answer
(Mm) you ain't got the answer
No tienes la respuesta
You ain't got the answer
You ain't got the answer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HAON y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: