Traducción generada automáticamente

Panoptycon
Harakiri For The Sky
Panoptycon
Panoptycon
Escuchen amigosListen folks
Nada en este mundo vale la pena tener viene fácil en absolutoNothing in this world worth having comes easy at all
Por cada decisión que nos viene a la mente, pagamos el precioFor every decision that comes to our mind, we pay the price
Lo que más adelante nos esperará, sólo el océano sabeWhat hereafter will wait for us, only the ocean knows
Pero puedes ser todo menos seguroBut you can be everything but certain
Pagué el precio por cada palabra que dejé caerI paid the price for every word I dropped
No hace falta decir que mi constante miedo a la separaciónNeedless to say, my constant fear of separation
En realidad no está desapareciendoIs actually not disappearing
Sigo siendo la misma razón por la que estoy depravado del sueñoStill the same reason why I’m depraved of sleep
Estoy perdiendo amigos y, sobre todo, estoy perdiendo confianza!I’m losing friends and above all: I’m losing confidence!
Para siempre y un día, en este caso no hay segundo abandonoForever and a day, in this case no second abandon
Sólo pura resolución y nuestra decisión finalJust pure resolution and our final decision
En esta relación, nunca pensamos arrepentirnosIn this relation, we never thought to repent
Todavía puedo oírte amonestarmeI can still hear you admonishing me
Pero desacelerar no es una opciónBut slowing down is not an option
Todavía puedo sentir el ritmo y mi corazón sigue latiendoI can still feel the rhythm and my heart is still beating
¡Así que tu presencia no es un regalo, sino una maldición!So your presence is no gift, but a curse!
Todos una vez significaron el mundo para mí, ¿quién sabe?You all once meant the world to me, who knows
Tal vez nos volvamos a ver en mi funeralMaybe we’ll meet again at my funeral
No me malinterpretes, esto no es un ajuste a la vida que hemos vividoDon’t get me wrong, this is no reckoning to the life we’ve lived
Pero lo único que compartimos hoy, es nuestro pasadoBut the only thing we share today, is our past
¡Déjame entrar!Let me back in!
Las manos sangrantes se agarran para la última banda de rodaduraBleeding hands grab for the last tread
Intercambié toda la confianza por el suspense autoelegidoI exchanged all confidence to self-elected suspense
A veces sufro de esta hora de vida por horaSometimes I suffer from this life hour for hour
Pero aparte de esta circunstanciaBut apart from this circumstance
Mi voz se hace más fuerte con cada minuto que caeMy voice gets stronger with every minute that falls
¿Alguna vez sangraste por algo?Did you ever, ever bleed for something?
Tal vez estas calles sean una manera más fácil de irMaybe these streets would be an easier way to go
Sin estos giros, simplemente ir rectoWithout these turns, just going straight
Pero no podemos elegir su cursoBut we can’t choose their course
Porque así es como construimos esos'Cause this is how we built those
Caminé mil millas para escaparI walked a thousand miles to escape
Estos paisajes estériles, pero todavía están aquíThese barren landscapes, but they are still here
Me persiguen como sombrasThey haunt me like shadows
Porque esta melancolía interminable es mi miedo más antiguo'Cause this endless melancholy is my oldest fear



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harakiri For The Sky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: