Traducción generada automáticamente
The Graves We've Dug
Harakiri For The Sky
Las tumbas que hemos cavado
The Graves We've Dug
Sucedió en diciembre
It happened in December
En los días en que las cosas se ponen tristes sin razón
In the days when things get sad for no reason
Extraños comparten una bebida llamada soledad
Strangers share a drink called loneliness
Y esta ciudad se convierte en el lugar más frío
And this city turns into the coldest place
Entonces te tengo en mente de vez en cuando
Then I keep you in mind from time to time
Me resisto a gritar tu nombre en voz alta
I resist to scream your name out loud
Siento haberte dado todo lo que tenía
I'm sorry I gave you everything I had
Sin asegurarte de que alguna vez lo deseaste
Without making sure you ever desired it
La gente se cansa de estar triste, ser empujada a un lado
People get tired of being sad, being pushed aside
Y luego se van, aunque prometieron que no lo harían
And then they leave, even though they promised they would not
Y no es como si no lo intentara, sino en algún lugar entre ser quien necesitabas
And it's not as if I did not try, but somewhere between being who you needed
Y siendo en quien debía ser, me convertí en un extraño para los dos
And being who I should become, I became a stranger to us both
Enséñale a tu corazón cómo apreciar a las personas que te rodean antes de que se vayan
Teach your heart how to cherish the people around you before they depart
Sabes que seguramente lo harán, si no por una elección, la muerte los roba
You know they surely will, if not by a choice, death steals them away
Y tendrás los restos de tu vida para morar en los remordimientos
And you'll have the remains of your life to dwell in regrets
Porque la horca no desaparecerá, y seguro que las tumbas no se llenarán
Cause the gallows won't disappear, and for sure the graves won't fill
Y seguro que las tumbas no se llenarán
And for sure the graves won't fill
Esta es la muerte de nuestros jóvenes
This is the death of our youths
El réquiem de nuestros sueños
The requiem to our dreams
Pasaron casi treinta veranos
Almost thirty summers passed
Y cayó sobre mí como hojas caídas
And dropped down on me like fallen leaves
No, ni siquiera pedimos felicidad... Sólo un poco menos de dolor
No, we didin't even ask for happiness... Just a little less pain
Ahora cantamos y bebemos además de las tumbas que hemos cavado
Now we sing and drink besides the graves we've dug
Tal vez algún día nos volvamos a encontrar
Perhaps one day we will meet again
Dos estrellas colisionando para otro momento
Two stars colliding for another time
Reconocer las piezas de nosotros mismos
Recognizing the pieces of ourselves
Nos dejamos atrás en el corazón del otro
We left behind in each other's heart
Así que búscalo en la noche negra
So search for me in the pitch black night
Cuando las estrellas se esconden detrás de las nubes
When the stars hide behind the clouds
Y mi corazón te anhela
And my heart longs for you
Hagas lo que hagas... Búsqueme
Whatever you do... Search for me
Robar mi corazón en otoño, donde me enamoro por el tiempo
Steal my heart in autumn, where I fall in love by time
Vagamos juntos por los campos, contando estrellas y luchando contra el sueño
We roam the fields together, counting stars and fighting sleep
No, no me siento mejor todavía, parece que me acostumbré a las palabras
No, I'm not feeling better yet, it seems I just got used to the words
Porque la horca no desaparecerá, y seguro que las tumbas nunca se llenarán
Cause the gallows won't disappear, and for sure the graves won't ever fill
Esta fue la muerte de nuestros jóvenes
This was the death of our youths
Este fue el réquiem de nuestros sueños
This was the requiem to our dreams
Pasaron casi treinta veranos
Almost thirty summers passed
Y cayó sobre mí como hojas caídas
And dropped down on me like fallen leaves
No, ni siquiera pedimos felicidad, no, sólo un poco menos de dolor
No, we didn't even ask for happiness, no, just a little less pain
Aquí es donde cantamos y bebemos además de las tumbas que hemos cavado
This is where we sing and drink besides the graves we've dug
Además de las tumbas que hemos cavado
Besides the graves we've dug
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harakiri For The Sky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: