Traducción generada automáticamente

The Dance Of Species
HARBINGER BAND
La Danza de las Especies
The Dance Of Species
Bajo el núcleo de los planetasBeneath the planets core
Yace el desperdicio de todo lo que fueLays waste to all that was
Millones de años pasaron en un abrir y cerrar de ojosMillions of years passed by in the blink of an eye
Tanto progreso en tan poco tiempoSo much progress in so little time
Erradicación de todo lo que no pudo sobrevivirEradication of all that could not survive
La evolución estaba reconstruyendo la vidaEvolution was rebuilding life
Su sucesión será su perdiciónIt's succession will be its undoing
Cuando llegue el momentoWhen the time comes
La creación de la humanidadThe creation of humanity
Considerada el mayor regalo de los diosesThought to be gods greatest gift
Un hermoso planeta para residirA beautiful planet to reside on
Un lugar para llamar hogarA place to call home
Dejado sin atenciónLeft unattended
Y construido para destruirAnd built to destroy
Nunca será reparadoNever be repaired
Porque estamos llegando al final'Cause we're pushing to the end
De nuestro propio tiempoOf our own time
Solo tenemosWe've only got
Esta maldita vidaThis fucking life
No confíes en DiosDon't rely on God
Para arreglar este desastreTo fix this mess
Él es solo una invenciónHe's just made up
Depende de nosotrosIt's up to us
O de lo contrario no quedará nadaOr else there's nothing left
¿Es esto lo que quieres?!Is this what you want?!
No lo creoI don't think so
Ningún lugar para llamarNo place to call
Tu hogar nunca másYour home any-fucking-more
No soporto esta cosaI can't stand this thing
Llamada humanidadCalled humanity
Tráfico de niños hacia los brazos de la depravaciónTrafficking children into the arms of debauchery
El tiempo pasó, pero aún hay esclavitudTime moved on, but there's still slavery
El gobierno robando todo nuestro dineroGovernment stealing all our money
Mientras la gente reza a la nadaWhile people pray to nothing
Matando animales por miles de millonesKilling animals by the billions
Arrojando plástico en nuestros océanosDumping plastic in our oceans
Es hora de despertar porqueIt's time to wake up because
La superpoblación ha luchadoOverpopulation has strived
Por dar a luz a una nueva raza de suciedadTo birth a new breed of filth
Quiero erradicar a todos ustedesI want to eradicate all of you
Nunca cerraré los ojosI will never turn a blind eye
Nunca cerraré los ojos ante escoria como túI will never turn a blind eye to scum like you
Odio todo lo que hacesI fucking hate everything that you do
¿Quién hubiera pensado que nuestro mundo podría estar tan jodido?Who knew that our world could be this fucked up?
Erradicar, educar y comenzar de nuevoEradicate, educate and start anew



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HARBINGER BAND y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: