Traducción generada automáticamente

Better Do Better
Hard-Fi
Mejor hazlo mejor
Better Do Better
Tu espalda sentada en mi puertaYour back sitting on my door step
Oh sí, como si nada hubiera pasadoOh yeah like nothing happened
Diciéndome que eres libre y oh, ¿puedes volver a verme?Telling me that you're free and oh, can you see me again?
Sí, claro, entonces te han echadoYeah right, so you've been kicked out
¿Crees que soy tan estúpido?Do you think I'm that stupid?
Dices que eres libre, pero ¿no se cansó de ti, chico?You say you're free but didn't he just get tired of you kid?
No pude comer durante díasI could not eat for days
llore mucho mi caraI cried so much my face
Nunca ha sido lo mismo y ahora estás de vuelta aquí con tus mentirasHas never been the same and now you're back here with your lies
espero que te des cuentaI hope you realise
Crees que te voy a llevar de vueltaYou think I'm going to take you back
Será mejor que lo hagas mejor que esoYou better do better than that
Te diré cómo va a serI'll tell you how it's going to be
Nunca jamás te acerques a míDon't you never ever come near me
Déjame decirte cómo he estadoLet me tell you how I've been
me he estado escondiendo de mis amigosI've been hiding from my friends
Escondiéndose del mundoHiding from the world
escondiéndome de mí mismoHiding from myself
Así que crees que vendrás por aquíSo you think you'll come round here
Empieza a cantar en mi oídoStart singing in my ear
Chica me dañaste, no perdono tan fácilmenteGirl you damaged me, I don't forgive so easily
Será mejor que lo hagas mejor que esoYou better do better than that
Tu cara, me dan ganas de estar enfermoYour face, makes me want to be sick
Ah, sí, es una reacción físicaAh yeah it's a physical reaction
Será mejor que te vayas porque ves que no puedoYou better leave cos you see I can't
No seré culpado por mis accionesWon't be blamed for my actions
No sé cómo te améDon't know how I ever loved you
Tan tonto, ¿por qué alguna vez confié en ti?So dumb why did I ever trust you?
Pero tú y él se rieron de mí, oh síBut you and he laughed at me, oh yeah
Mientras yacen juntosWhile you lay together
Crees que te voy a llevar de vuelta
You think I'm going to take you backSerá mejor que lo hagas mejor que eso
You better do better than thatTe diré cómo va a ser
I'll tell you how it's going to beNunca jamás te acerques a mí
Don't you never ever come near me
Déjame decirte cómo he estadoLet me tell you how I've been
me he estado escondiendo de mis amigosI've been hiding from my friends
Escondiéndose del mundoHiding from the world
escondiéndome de mí mismoHiding from myself
Así que crees que vendrás por aquíSo you think you'll come round here
Empieza a cantar en mi oídoStart singing in my ear
Chica me dañaste, no perdono tan fácilmenteGirl you damaged me, I don't forgive so easily
Será mejor que lo hagas mejor que esoYou better do better than that
Te di todo lo que tenía niñaI gave you everything I had girl
Pero tenías que intentar tomar un poco másBut you had to try and take some more
Fuiste a mis espaldas niñaYou went behind my back girl
Me engañó, fui el último en enterarmeCheated on me, I was the last to know
¿Todo lo que tenemos no significó nada para ti?Did everything we have mean nothing to you?
Bueno, yo era tan tontoWell I was such a fool
Ahora vuelves arrastrándote chicaNow you come crawling back girl
Bueno, déjame decirte que he terminado contigoWell let me tell you, I am through with you
Estoy de vuelta del sueloI'm back up off the floor
Y no me lastimaré nunca másAnd I won't get hurt no more
He estado esperando este día cuando vuelvas aquí con tus mentirasI've been waiting for this day when you'll be back here with your lies
espero que te des cuentaI hope you realise
Crees que te voy a llevar de vueltaYou think I'm going to take you back
Será mejor que lo hagas mejor que esoYou better do better than that
Te diré cómo va a serI'll tell you how it's going to be
Nunca jamás te acerques a míDon't you never ever come near me
Déjame decirte cómo he estadoLet me tell you how I've been
me he estado escondiendo de mis amigosI've been hiding from my friends
Escondiéndose del mundoHiding from the world
escondiéndome de mí mismoHiding from myself
Así que crees que vendrás por aquíSo you think you'll come round here
Empieza a cantar en mi oídoStart singing in my ear
Chica me dañaste, no perdono tan fácilmenteGirl you damaged me, I don't forgive so easily
Será mejor que lo hagas mejor que esoYou better do better than that



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hard-Fi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: