Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.972

אלייך שר (elaich shar)

Harel Skaat

Letra

Te Canto a Ti

אלייך שר (elaich shar)

No prometo nada
לא מבטיח כלום
lo mavti'ach klum

Solo una mirada tranquila, un momento de descanso
רק מבט שקט, רגע מנוחה
rak mavat shaket, rega menucha

Hubo muchos felices
היו הרבה מאושרים
hayu harbeh me'usharim

Que no lograron hacerte sonreír
שלא הצליחו לעשות אותך שמחה
shelo hitsli'chu la'asot otach smecha

Ven como eres
בואי כמו שאת
bo'i kmo she'at

Ríe hacia mí con tu rostro suave
צוחקת לעברי בפנים רכות
tzocheket le'ivri b'panim rakot

Me encantan las palabras
אני אוהב את המילים
ani ohev et hamilim

Pero sobre todo guardo los silencios
אך בעיקר אני שומר את השתיקות
ach be'ikar ani shomer et hashtikot

Y cuando duela del mundo y de adentro
וכשיכאב מהעולם ומבפנים
ukshe'ya'abe ma'olam u'mibifnim

También amo las viejas heridas
אני אוהב גם את הפצעים הישנים
ani ohev gam et hapza'im hayeshanim

Y tu mirada
ומבטך
u'mavatech

La lluvia acaricia, la tristeza gotea
גשם מלטף, עצב מטפטף
geshem malatef, etzev metapetef

Siempre todo hasta el final
תמיד הכל עד הסוף
tamid hakol ad hasof

Y cuando el otoño cante la caída de las preocupaciones
וכשהסתיו ישיר שלכת דאגה
ukshe'hastav yashir shalachat da'aga

Soy una estrella
אני כוכב
ani kochav

Toda la noche la oscuridad no tocará
כל הלילה חושך לא יגע
kol halayla choshech lo yaga

Te canto a ti
אלייך שר
elayich shar

Como al principio, sin decir una palabra
כמו בהתחלה, בלי לומר מילה
kmo behatchala, bli lomar mila

Te canto a ti, a ti
אלייך שר, לך
elayich shar, lecha

Y yo canto
ואני שר
ve'ani shar

No prometo nada
לא מבטיח כלום
lo mavti'ach klum

Solo un hombro suave, un apoyo para tu corazón
רק כתף רכה, משענת ללבך
rak katef rakah, mish'anet le'levach

Hubo muchas manos acariciando
היו הרבה מאוד ידיים מלטפות
hayu harbeh me'od yadayim malatefot

Que no se secaron, ni una lágrima de tu dolor
שלא מחו, גם לא דמעה מכאבך
shelo machu, gam lo dim'ah mik'evach

Solo quédate, sin decir perdón
רק הישארי, בלי לומר סליחה
rak he'ashri, bli lomar slicha

¿Quién recuerda las palabras?
מי זוכר מילים
mi zocher milim

Me lastimo con cada frase
אני נפצע מכל משפט
ani nif'tza mikol mishpat

Pero sobre todo me quiebro con los sonidos
אך בעיקר אני נשבר מהצלילים
ach be'ikar ani nishbar me'hatzlilim


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harel Skaat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección