Traducción generada automáticamente

מילים (milim)
Harel Skaat
מילים (milim)
שוב העצב כאן
שוב הפחד קם
והסוף נרקם
בחלוני
זגוגית סדוקה
ושוב שתיקה
מותשת וזרוקה
בדמיוני
האור נרדם
דמעות של דם
שורפות לי בגרון
ידית שרוטה
תקרה שמוטה
כשאני שר לך את השיר האחרון
השארת לי רק מילים
מקלט בין הצללים
ספרים מסודרים
ובין החדרים
השארת לי רק מילים
זר של מנעולים
אלוהים
השארת לי רק מילים
קירות שותקים עכשיו
ומה לקחת
כשברחת
כן, מה לקחת
במלחמה הזאת אולי ניצחת
ומה נשאר לי כשהלכת
השארת לי רק מילים
מקלט בין הצללים
ספרים מסודרים
ובין החדרים
השארת לי רק מילים
זר של מנעולים
אלוהים
השארת לי רק מילים
וגם לקרח קר
כשאני נזכר
איך את היום מולו
מוארת בצילו
נשברת בשבילו
את המילים שהשארת לי
את עכשיו אומרת לו
Mots
Reviens la tristesse ici, reviens la peur ici
Et à la fin, je suis gravé dans la vitre
Des éclats de silence et encore du silence
Éteint et projeté dans mes rêves
La lumière s'endort, des larmes de sang me brûlent la gorge
Je sais que c'est une blague, appelle ça une blague
Quand je te laisse entendre la dernière chanson
Il ne me reste que des mots, refuge entre les branches
Des livres bien rangés, et entre les couloirs
Il ne me reste que des mots, un fil de cadenas
Dieu, il ne me reste que des mots
Des portes se taisent maintenant et qu'as-tu pris quand tu as choisi ?
Ouais, qu'as-tu pris ? Dans cette guerre, peut-être que tu as gagné
Et qu'est-ce qui me reste quand tu es partie ?
Il ne me reste que des mots, refuge entre les branches
Des livres bien rangés, et entre les couloirs
Il ne me reste que des mots, un fil de cadenas
Dieu, il ne me reste que des mots
Il ne me reste que des mots, refuge entre les branches
Des livres bien rangés, et entre les couloirs
Il ne me reste que des mots, un fil de cadenas
Dieu, il ne me reste que des mots
Et aussi pour le vent, quand je me souviens
Comment tu es aujourd'hui, tu brilles dans son ombre
Je me brise pour lui, les mots qu'il me reste
Toi, maintenant tu dis non
Il ne me reste que des mots, refuge entre les branches
Des livres bien rangés, et entre les couloirs
Il ne me reste que des mots, un fil de cadenas
Dieu, il ne me reste que des mots
Des livres bien rangés, et entre les couloirs
Il ne me reste que des mots, un fil de cadenas
Dieu, il ne me reste que des mots



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harel Skaat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: