Traducción generada automáticamente

Sad znam fol
Hari Mata Hari
Ahora sé la verdad
Sad znam fol
Polako tristeza, no escaparéPolako tugo, pobijeci necu
tú sabes bien dónde está mi hogarti dobro znas gdje je moj dom
más tarde ven y cobra todo de míkasnije svrati sve mi naplati
pero esta noche déjame estar con ellaal nocas pusti da budem sa njom
Por última vez la miro a los ojosPosljednji put je gledam u oci
no caerán lágrimas de su rostronece li suza sa njenog lica
para ella hay reinos y palacios blancosza nju su carstva i bijeli dvori
y para mí solo calles vacíasa za me' pusta ulica
COROREFREN
Ahora sé la verdad, la felicidad es dolorSad znam fol, sreca je bol
todo mi dolor es tenerla a mi ladosav moj je bol sto imam s njom
ahora sé la verdad, la felicidad es dolorsad znam fol, sreca je bol
solo el dolor es seguro con ellasamo je bol siguran s njom
A veces la vida da la vuelta a la páginaPonekad zivot okrene list
y solo escribe con letras negrasi samo crnim slovima pise
quizás ame a alguien más adelantemozda cu nekog voljeti nekad
pero a ella nunca másali nju nikada vise
Polako tristeza, no escaparéPolako tugo, pobijeci necu
tú sabes bien dónde está mi hogarti dobro znas gdje je moj dom
más tarde ven y cobra todo de míkasnije svrati sve mi naplati
pero esta noche déjame estar con ellaal nocas pusti da budem sa njom
CORO 2xREFREN 2x



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hari Mata Hari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: