Traducción generada automáticamente

I’m The One
Morten Harket
Yo soy el único
I’m The One
Toma este corazón frío míoTake this cold heart of mine
Toma a este hombre que quiere brillarTake this man who wants to shine
¿Qué es esa palabra en tu boca?What’s that word in your mouth?
No puedo oírte cuando gritasI can’t hear you when you shout
No puedo tomar lo que tú no puedes darI cannot take what you cannot give
Todo el mundo va a tener que lastimar a alguienEverybody’s gonna have to hurt somebody
Todo el mundo va a necesitar ser alguienEverybody’s gonna need to be somebody
Cariño, yo soy el únicoBaby, I’m the one
Cariño, me iréBaby, I’ll be gone
Todo el mundo quiere saber si pertenecenEverybody wants to know if they belong
Todo el mundo tiene derecho a equivocarseEverybody’s got the right to get it wrong
Cariño, yo soy el únicoBaby, I’m the one
Cariño, me iréBaby, I’ll be gone
Siempre te he amado sin palabrasI’ve always loved you without words
Tantas cosas que nunca has oídoSo many things you’ve never heard
Pero no necesito licencia para la vidaBut I need no license for livin
Tengo mis papeles en el cieloI’ve got my papers in heaven
No puedes tomar lo que yo no puedo darYou cannot take what I cannot give
Todo el mundo va a tener que lastimar a alguienEverybody’s gonna have to hurt somebody
Todo el mundo va a necesitar ser alguienEverybody’s gonna need to be somebody
Cariño, yo soy el únicoBaby, I’m the one
Cariño, me iréBaby, I’ll be gone
Todo el mundo quiere saber si pertenecenEverybody wants to know if they belong
Todo el mundo tiene derecho a equivocarseEverybody’s got the right to get it wrong
Nena, yo soy el unoBaby I’m the one,
Y nena, me iréAnd baby, I’ll be gone
Ahora que mis pensamientos se han calmadoNow that my thoughts have settled down
Una semilla está creciendo en el sueloA seed is growing in the ground
No soy el amigo que estás buscandoI’m not the friend you’re looking for
Soy algo menos o algo másI’m somethin less or somethin more
Todo el mundo va a tener que lastimar a alguienEverybody’s gonna have to hurt somebody
Todo el mundo va a necesitar ser alguienEverybody’s gonna need to be somebody
Cariño, yo soy el únicoBaby, I’m the one
Cariño, me iréBaby, I’ll be gone
Cariño, yo soy el unoBaby, I’m the one,
Y nena, me iréAnd baby, I’ll be gone
Todo el mundo va a tener que lastimar a alguienEverybody’s gonna have to hurt somebody
Todo el mundo va a necesitar ser alguienEverybody’s gonna need to be somebody
Cariño, yo soy el únicoBaby, I’m the one
Cariño, me iréBaby, I’ll be gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morten Harket y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: