Traducción generada automáticamente
Family Crisis
Harlem World
Crisis familiar
Family Crisis
[Mase][Mase]
Huddy Combs lo trae a casa, no paramosHuddy Combs bring it home, we don't stop
Jimmy Jones solo, no paramosJimmy Jones all alone, we don't stop
Loon criminal fam', no paramosLoon crime fam', we don't stop
Meeno, NRB, no paramosMeeno, NRB, we don't stop
Para mi hombre Blinky Blink, no paramosTo my man Blinky Blink, we don't stop
Mi hermana Baby Stase, no se detieneMy sis Baby Stase, she don't stop
Killer Cam', Cardan, ellos la fam'Killer Cam', Cardan, they the fam'
Uno dos, no paramosOne two, we don't stop
Sé que piensas, ¿cuántos negros tiene?I know you thinkin', how many nigga's he got?
¿O qué, cuántos negros están calientes?Or what, how many nigga's is hot?
[Cardan][Cardan]
Sí, eres un farsante quieres ser un negro rico, calcomanía de perraYo, yeah you a fake wanna be rich nigga, bitch sticker
Ya sabes, que subir al estrado y soplón apestosoYou know, that get on the stand and snitch stinker
Así que cuando Cardie lee la prensa, sueño con éxitoSo when Cardie read the press, I dream of success
Quiero crema para invertir más un Beam y un Lex'I want cream to invest plus a Beam' and a Lex'
Así que vendí bolsas de holandés, el dinero y másSo I sold bags of Dutch, the cash and plus
Mi padre es un exuberante, así que todo lo que realmente teníamos eran nosotros, ¿qué?My dad's a lush, so all we really had was us, what?
[Meeno][Meeno]
¿Me has ingeniado? empezó así, bebe un seis, consigue unas patatas fritasWit me? it started like this, sip a six, get some chips
Y alrededor de la mitad de un ladrilloAnd about a half a brick
Ahora todo el equipo está en la mezcla frente a un trío a seisNow the whole team's in the mix facin' a three-to-six
Porque hicieron que el fiscal creyera estoCuz they got the DA believin' this shit
Así que nos esposamos en la parte trasera del autobús por algo de polvoSo we handcuffed in back of the bus for some dust
La vida en Harlem World no debería ser tan duraLife in Harlem World shouldn't be so tough
Hace calor en casa, mamá tiene un bloqueo en el teléfonoIt's hot at home, mamma's got a block on the phone
No podía llamar a mi hombre Pete así que llamé a Huddy CombCouldn't call my man Pete so I called Huddy Comb
Oye, Meeno[Huddy] Yo, Meeno
Oye, Hud[Meeno] Yo, Hud
[Huddy] En lo bajo, aquí está el veredicto[Huddy] On the low, here's the verdict
Un negro trató de acusarme, perdón, quiero asesinarA nigga tried to front on me, pard', I wanna murder
Quiero la mandíbula negra rota, el pecho pelado de par en parI want the nigga jaw broken, chest peeled wide open
Dile a Blink que se ponga en la próxima cosa fumandoTell Blink get on the next thing smokin'
[Meeno][Meeno]
Diablos, reconozco ese látigoShit, I recognize that whip
¿No hizo un auto en el strip?Didn't he do a drive-by on the strip?
¿Lo atraparon, no pudieron hacer cinco, así que lo delató?Got caught, couldn't do five so he snitched?
¿Qué tipo de hombre es este? Mírale a los ojosWhat type of guy's this? Look in his eyes
Es una perraHe's a bitch
Mase, ¿recuerdas cuando tuvimos su viaje en la mezcla?Mase, remember when we had his ride in the mix?
Su chica empieza a llorar, se puso del lado de su chicaHis girl start to cry, he took the side of his chick
Al igual que algunos negros que mienten en nuestros éxitosLike we some nigga's that lie on our hits
¿A quién te olvidas cuando estabas chupando y cogiendo?Who you forget when you was suckin' and fuckin'
Ahora la guerra está en marcha, nos abrochamos y patos (negro)Now the war's on, we buckin' and duckin (black)
Mase sacó su camión en (negro)Mase pulled his truck in (black)
Sangre corriendo, chispa el hidroeléctrico, saltó dentro de la corbata hoBlood rushin', spark the hydro, jumped inside the tie ho
Mase conduce despacio, y van a cinco ohMase drive slow, and they go five-oh
Mira por la ventana, asegúrate de que no nos siguieronLook out the window be sure we wasn't followed
¡No hay observadores, ww! Acabo de escapar con el asesinatoNo observers, whew! I just got away wit' murder
[Cardan][Cardan]
Yo, no tienes que delante para mí, mi pistola también se reventóYo, you ain't got to front for me, my gun pop too
¿El negro me reventó? Negro te popNigga pop me? Nigga pop you
Oye, ¿no te resulta familiar?Yo, don't shorty right there look familiar?
De hecho, mientras que atrás solía lidiar con ellaMatter of fact, while back used to deal wit' her
No creerías todas las cosas que hizo la mielYou wouldn't believe all the things that honey did
Oye, ese es el mismo tirar el dinero de la cunaYo, that's the same one throw the money out the crib
Me gustó mucho más cuando vino de VenezuelaI liked it lot better when she came from Venezuela
Pero gastó demasiado cheddar así que tuve que golpearlaBut she spent too much cheddar so yo, I had to hit her
[Parpadeo][Blinky]
Pero yo, conozco a su amiga ChariseBut yo, I know her friend Charise
Ella enloqueció de BagdadShe mad bad from Baghdad
Lleva mucho dinero en la bolsa GladCarry lotta money in Glad bag
Ella hace carreras para Willie GumShe doin' runs for Willie Gum
Solía pensar que esa perra era astutoUsed to think that bitch was slick
Pero se enteró de que era muy tontaBut found out she was really dumb
Ella realmente de la caza de Filadelfia de ser másShe really from Philly's hunt of be more
A punto de volar su lugar como C-4'Bout to blow her spot like C-4
Nunca me veas pobreNever see me poor
Entonces, ¿por qué esta perra me ha engañado?So why this bitch fuckin' wit' me for
Siniendo que mi vida está arriba y abajo como una sierraKnowin' that my life is up and down like see-saw
[Stase][Stase]
Durante días discuten y pasan por la faseFor days you argue and go through the phase
Arrasas, arrojas sombra, ahora ella te odiaYou blaze, you throw shade, now she hate yo' ways
Sin sentimientos, eso es mientras las azadas que robesNo feelings, that's while the hoes you stealin'
Espeluznando, escondiéndote en el bolsillo mientras duermesCreepin', sneakin' in your pocket while you sleepin'
Se está jodiendo con el Mayor DeganFreakin' off on the Major Degan
Con tu nuevo Rican cada semana y es sentimentalWit' your new Rican every single week and it's sentimental
Entender lo que ha pasadoUnderstand what you been through
Si te coges a una amiga, ella no te tiene en cuentaYou fuck a friend, she don't hold it against you
[Mase][Mase]
Sí, negro, qué negro, negro toque negro, negro que se jodaYeah, nigga, what nigga, touch nigga, fuck nigga
¿Qué quieres negro? ¿Qué quiere Chu, qué Chu tiene?What chu want nigga? What chu want, what chu got?
¿Qué necesita Chu? ¿Qué tiene Chu? ¿Qué disparo Chu?Uh, what chu need? What chu got? Uh, what chu shoot?
¿Qué tiene Chu? ¿Qué?What chu got? What?
Harlem World no paramosHarlem World we don't stop
Cabrón, pon tu trato en elloMother fucker, put your deal on it
Cabrón, pon un mill' en élMother fucker, put a mil' on it
Pon tu maldita parrilla de hielo en ellaPut yo' fuckin' ice grill on it
Pon a un maldito Mil' en élPut a mother fuckin' mil' on it
Los negros no pueden coger con mi camarillaNiggas can't fuck wit' my clique
¿Quién quiere poner el dinero?Who wanna put the money up?
He oído hablar a un negroI hear alot a niggas talkin'
Pero, ¿quién quiere que se encargue de ello?But who wanna put they deal on it?
He oído hablar a un negroI hear alot a niggas talkin'
¿Pero quién quiere poner un millón?But who wanna put a mil on it?
No están diciendo nadaY'all niggas ain't sayin' shit
Parpadea, retrocede el BenzYo' Blink, back the Benz up
Vete de mi alrededor, negroGet from 'round me, nigga



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harlem World y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: