Traducción generada automáticamente

I'm A Killer
Harley Poe
Ich bin ein Killer
I'm A Killer
Olivgrün war die Farbe ihrer schönen AugenOlive green was the color of her pretty eyes
Sanft und warm war das Gefühl zwischen ihren OberschenkelnSoft and warm was the feeling in between her thighs
69 ist die Zahl, die wir im Bett benutzt haben69 Is the number that we used in bed
Ich vergesse, wie oft du mir den Kopf verdreht hastI forget how many times that you fucked with my head
Verdammtes Miststück, ich glaube nicht, dass ich jemals versteheGod damn I don’t think I’ll ever understand
Verdammtes Miststück, könnte ich wirklich dein Mann sein?God damn could I ever really be your man?
Ich weiß, ich will niemals allein seinI know I never want to be alone
Wie konnte ich nur denken, dass ich dich mein Eigen nennen könnte?How’d I ever think that I could call you my own
Früher dachte ich, ich kenne dich wirklich gutI used to think I really knew you well
Wer hätte gedacht, dass du vom Weg abkommst? (oh Baby)Who’d have thought you’d go astray? (oh baby)
Nach Jahren und Jahren des FolgensAfter years and years of following
Wer hätte gedacht, dass wir so enden würden?Who’d have thought that we’d end this way?
Und ich bin ein Killer, alles wird gutAnd I’m a killer, everything’s gonna be alright
Ich bin ein Killer, alles wird gutI’m a killer, everything’s gonna be alright
Ich werde sie umbringen, wenn ich sie heute Abend auf der Party seheI’m gonna kill her if I see her at that party tonight
Denn ich bin ein Killer, alles wird gut‘Cause I’m a killer, everything’s gonna be alright
94 war das Jahr, in dem du Ja gesagt hast94 Was the year that you said I do
95 war das Jahr, in dem du gesagt hast, wir sind durch95 Was the year that you said we’re through
96 Tränen sind es, die ich weine, weine, weine96 Tears is what I cry cry cry
Aber ich werde niemals wissen, warum du lügst, lügst, lügstBut I’ll never ever know why you lie lie lie
Ich weiß nicht, was mein Geist brauchtI don’t know what my spirit needs
Aber gerade jetzt will ich sehen, wie du blutestBut right now I want to watch you bleed
Wir wissen beide, dass du nicht gut für mich bistWe both know that you’re no good for me
Que sera, sera, was auch immer sein wird, wird seinQue sera, sera whatever will be will be
Früher dachte ich, du kennst mich wirklich gutUsed to think you really knew me well
Wer hätte gedacht, dass ich vom Weg abkommeWho’d have thought I’d go astray
Nach Jahren und Jahren des FolgensAfter years and years of following
Irgendwie wusste ich, dass wir so enden würdenSomehow I knew that we’d end this way
Und ich bin ein Killer, alles wird gutAnd I’m a killer, everything’s gonna be alright
Ich bin ein Killer, alles wird gutI’m a killer, everything’s gonna be alright
Ich werde sie umbringen, wenn ich sie heute Abend auf der Party seheI’m gonna kill her if I see her at that party tonight
Denn ich bin ein Killer, alles wird gut‘Cause I’m a killer, everything’s gonna be alright
Ich liebe dich, ich brauche dich, ich will dich, ich schneide dich aufI love you, I need you, I want you, I cut you up
Bitte hilf mir, ich kann nicht sehen, aber unser Vater hat es mir gezeigtPlease help me, I can’t see, but our father has shown me
Ohne dich kann ich nicht fühlen, ich bin nutzlos, aber du bist nicht echtWithout you I can’t feel, I’m useless, but you’re not real
Denn du bist nicht mein und ich bin ein Killer‘Cause you’re not mine and I’m a killer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harley Poe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: