Traducción generada automáticamente

Stick It In The Man
Harley Poe
Clávale al Hombre
Stick It In The Man
Cuando era un niño solía jugar con muñecas BarbieWhen I was a young boy I used to play with barbie dolls
Iba a la escuela y me molestaban en los pasillosI'd go to school and I'd get picked on in the halls
Papá dijo idiota, no tienes los huevosDad said dipshit you ain't got the balls
Para tomar lo que quieres y decirle a todos los demás que se jodan, que se jodanTo take what you want tell everyone else fuck you, fuck you
Bueno, te respeto pero voy a demostrarte que estás equivocadoWell I respect you but I'm gonna prove you wrong
Escribiré una canción y los chicos la cantaránI'll write a song and the kids are gonna sing along
Empezaré una banda punk y tocaremos esta pequeña canciónI'll start a punk band and we'll play this little song
Y tomaremos lo que queremos y diremos a todos los demás que se jodan, que se jodanAnd we will take what we want tell everyone else fuck you, fuck you
Decide por ti mismo y clávasela al hombreMake up your own mind stick it in the man
Él te detendrá si puedeHe'll hold you back if he can
No lo permitasDon't let him
NoNo
Voy a lograrlo (whoa-oh)I'm gonna make it (whoa-oh)
Voy a hablar mierda (whoa-oh)I'm gonna talk shit (whoa-oh)
El señor me dijo que era el momentoThe lord told me it was time
He sido fiel, sí lo he sidoI've been faithful yes I have
Me puse el ungüento sagradoI put on the holy salve
Es hora de aullar, es hora de brillarIt's time to howl, it's time to shine
Así que brilla, brillaSo shine, so shine
Fui a la iglesia un día, la vi parada allíI went to church one day, I saw her standing there
Tenía labios rosados y un par tan encantadorShe had pink pouty lips and such a lovely pair
De grandes ojos marrones brillantes y largos cabellos rubios suciosOf big brown sparking eyes and long blonde dirty hair
Pero ella dijo que no podías tener esto esperandoBut she said you can't have this holding out
A un mejor tipo, que se jodaFor a better dude, fuck you
No me gustaron esas palabras, me la llevé de todos modosI didn't like those words I took her anyway
Y después de un par de años comenzó a decirAnd after a couple years she began to say
Me alegra que me hayas hecho tuya ese maldito díaI'm glad you made me yours that bloody awful day
Cuando me bombeaste bien y duro una noche de veranoWhen you pumped me up good and hard one summer night
En tu patio trasero, fue duroIn your back yard, it was hard
Pero ¿qué más podía hacer?But what else could I do
Los monstruos también necesitan amorMonsters need love too
Sí lo hacenYes they do
Voy a lograrlo (whoa-oh)I'm gonna make it (whoa-oh)
Voy a hablar mierda (whoa-oh)I'm gonna talk shit (whoa-oh)
El señor me dijo que era el momentoThe lord told me it was time
He sido fiel, sí lo he sidoI've been faithful yes I have
Me puse el ungüento sagradoI put on the holy salve
Es hora de aullar, es hora de brillarIt's time to howl its time to shine
Así que brillaSo shine
Trabajo en un trabajo de mierda, lo dejaré muy prontoI work a shitty job I'm quitting very soon
Me he ideado un plan, está sucediendo al mediodíaI've devised myself a plan its happening high noon
Habrá una masacre golpeando más fuerte que un tifón malvadoTherell be a massacare hitting harder than a mean typhon
Habrá un rastro sangriento dejado atrás, una señal mortalTherell be a bloody trail left behind a deadly sign
Sin maestros de mi lado (mi lado)No masters on my side (my side)
Estoy cansado de trabajar para el hombreI'm tired of working for the man
Sus sueños no son los míosHis dreams are not my own
Hice un trato con Dios, estoy tomando un préstamoI made a deal with God, I'm taking out a loan
Difundiré su palabra santa en cada hogarI'll spread his holy word to each and every home
Habrá fuego y muerte y sangreThere'll be fire and death and blood
Y tripas y gore y azufre (azufre)And guts and gore and brimstone (brimstone)
Decide por ti mismo y clávasela al hombreMake up your own mind and stick it in the man
Él te detendrá si puedeHell hold you back if he can
No lo permitasDon't let him
NoNo
Voy a lograrlo (whoa-oh)I'm gonna make it (whoa-oh)
Voy a hablar mierda (whoa-oh)I'm gonna talk shit (whoa-oh)
El señor me dijo que era el momentoThe lord told me it was time
He sido fiel, sí lo he sidoI've been faithful yes I have
Me puse el ungüento sagradoI put on the holy salve
Es hora de aullar, es hora de brillarIt's time to howl, it's time to shine
Voy a lograrlo (whoa-oh)I'm gonna make it (whoa-oh)
Voy a hablar mierda (whoa-oh)I'm gonna talk shit (whoa-oh)
El señor me dijo que era el momentoThe lord told me it was time
He sido fiel, sí lo he sidoI've been faithful yes I have
Me puse el ungüento sagradoI put on the holy salve
Es hora de aullar, es hora de brillarIt's time to howl, it's time to shine
Así que brilla, brillaSo shine, so shine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harley Poe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: