Traducción generada automáticamente

Without Your Love
Harley Poe
Sin Tu Amor
Without Your Love
Espero que algún día te sientasI hope that someday you will feel
Brokenness en tiBrokenness in you
Y esa culpa, y esa vergüenza, finalmente se rompenAnd that guilt, and that shame, finally break through
Espero que te haga casoI hope that he does onto you
Lo que me has hechoWhat you've done onto me
Cuando confesaste a través de tus lágrimasWhen you confessed through your tears
Que te acostaste con alguienThat you slept with somebody
¿Alguna vez lo sabrásWill you ever know
Cómo se siente en el interiorHow it feels inside
Para encontrar el que confiabasTo find the one that you trusted
Ha mentidoHas lied
Y me arrepiento, y lloroAnd I regret, and I cry
Y le pregunto al Universo “¿por qué?And I ask the Universe "why?"
¿Nuestros sueños cayeron en el marDid our dreams fall in the sea
Como te rindiste conmigoAs you gave up on me
Y pensé que nunca estaría sin tu amorAnd I thought that I'd never be without your love
Y espero que algún día sientas una soledad que es realAnd I hope that someday you will feel a loneliness that's real
Cuando te despiertas medio año sin tu familiaWhen you wake up half the year without your family
Y espero que las pesadillas te entierren cuando estás acostado en tu camaAnd I hope that nightmares bury you when you're lying in your bed
Cuando te recuerden las promesas que me hicisteWhen you're reminded of the promises you made to me
Pero estás tan seguraBut you're so secure
Y de esto estoy seguroAnd of this I'm sure
Borraré todos los recuerdos de lo que erasI will erase every memory of what you were
Así que corté, y queméSo I cut, and I burn
Mientras esperas tu turnoAs you're waiting your turn
Todos tenemos sentimientos, muchos de allí deWe all got feelings, So many of there of
Y juro que Dios de arribaAnd I swear to that God above
Que yoThat I-
Me las voy a pasar sin tu amorI will get by without your love
GraciasThanks-
Por el voteFor the vote-
De confianza, queridaOf confidence my dear
Cuando saltaste de ese barco que se hundeWhen you jumped that sinking ship
Pero adivina qué, todavía estoy aquíBut guess what, I'm still here
Y estoy a floteAnd I'm afloat
Y estoy bienAnd I'm good
Y tú sigues siendo túAnd you're just still you
Huyendo desdeRunning from
Dejando irLetting go
Un barco no compartirá su vistaA boat won't share your view
Pero me las quitaréBut I will get by
Y sé que tú también lo harásAnd I know you will too
Pero al menos sé que lo intentéBut I least I know I tried
Y te rindiste y decidiste que terminamosAnd you gave up and decided we're through
Hasta que la muerte nos separeTill death do us part
Una mujer sombría dijo que síA grim woman said I do
Y luego, en secreto, deja que mueraAnd then secretly let it die
¿Qué te pasó?What happened to you
Estoy un poco molestoI'm a little upset
Si usted no podía decirIf you could not tell
Me conforto ahorrarte una camaI take comfort in saving you a bed
Aquí abajo, en el demonioDown here in hell
Y me arrepiento y lloro y le pregunto al Universo por quéAnd I regret and I cry and I ask the Universe why
¿Nuestros sueños cayeron en el marDid our dreams fall in the sea
Como te rindiste conmigoAs you gave up on me
Y pensé que nunca seríaAnd I thought I'd never be-
Y corté, y queméAnd I cut, and I burn
Mientras esperas tu turnoAs you're waiting your turn
Todos tenemos sentimientosWe all got feelings
Tantos allí deSo many there of
Y juro que Dios de arribaAnd I swear to that God above
Que me las voy a pasar sin tuThat I will get by without your-
Que me las voy a pasar sin tuThat I will get by without your-
Que me voy a llevarThat I will get by-
Sin tuWithout your
AmorLove
La-da-da-da-daLa-da-da-da
AmorLove
La-da-da-da-daLa-da-da-da
Na-Na-Na-Na-Na-Na-Na-NaNa-Na-Na-Na-Na-Na-Na-Na
Na-Na-Na-Na-Na-Na-Na-NaNa-Na-Na-Na-Na-Na-Na-Na
Me las voy a pasar sin tu amorI will get by without your love
Me las voy a pasar sin tu amorI will get by without your love
Me las voy a pasar sin tu amorI will get by without your love
Me las voy a pasar sin tu amorI will get by without your love
Me las voy a pasar sin tu amorI will get by without your love
Me las voy a pasar sin tu amorI will get by without your love
Me las voy a pasar sin tu amorI will get by without your love
Me las voy a pasar sin tu amorI will get by without your love
Me las voy a pasar sin tu amorI will get by without your love
Me las voy a pasar sin tu amorI will get by without your love
Me las voy a pasar sin tu amorI will get by without your love
Me las voy a pasar sin tu amorI will get by without your love
Me las voy a pasar sin tu amorI will get by without your love
Me las voy a pasar sin tu amorI will get by without your love
Me las voy a pasar sin tu amorI will get by without your love
Me las voy a pasar sin tuI will get by without your



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harley Poe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: