Traducción generada automáticamente
Radio
Harlin James
Radio
Radio
Estoy loco, bueno, eso es lo que dicenI'm crazy, well that is what they say
Voy al centro, gritando tu nombreGoin’ uptown, calling out your name
Escucho tu voz, cántame esa canciónI hear your voice, sing that song to me
Pero nadie más lo creeBut no one else believes
Anoche pensé que te escuché en la radioLast night I thought I heard you on the radio
No sé por qué, pero no puedo dejarte irI don't know why, but I can't seem to let you go
Anoche pensé que te escuché en la radioLast night I thought I heard you on the radio
Radio, radio, radio, ¡hey!Radio, radio, radio, hey!
Ha pasado tanto tiempo, queridaIt’s been so long my dear
Pero eres todo lo que quiero escucharBut you're all I wanna hear
Anoche pensé que te escuché en la radioLast night I thought I heard you on the radio
Radio, radio, radio, ¡hey!Radio, radio, radio, hey!
Estoy mareado, porque sigues navegando en mi barcoI'm sea sick, cause you still ride my boat
No puedo explicarlo, estoy atormentado por tu fantasmaCan't explain it, I'm haunted by your ghost
Esta pesadilla, sé que debo despertarThis nightmare, I know I must wake up
No hay vuelta atrás para nosotrosNo going back to us
Anoche pensé que te escuché en la radioLast night I thought I heard you on the radio
No sé por qué, pero no puedo dejarte irI don't know why, but I can't seem to let you go
Anoche pensé que te escuché en la radioLast night I thought I heard you on the radio
Radio, radio, radio, ¡hey!Radio, radio, radio, hey!
Ha pasado tanto tiempo, queridaIt's been so long my dear
Pero eres todo lo que quiero escucharBut you’re all I wanna hear
Anoche pensé que te escuché en la radioLast night I thought I heard you on the radio
Radio, radio, radio, ¡hey!Radio, radio, radio, hey!
Escucho tu vozI hear your voice
Escucho tu vozI hear your voice
(Ha pasado tanto tiempo, querida) Escucho tu voz(It’s been so long my dear) I hear your voice
(Pero eres todo lo que quiero escuchar)(But you're all I wanna hear)
(Ha pasado tanto tiempo, querida) Escucho tu voz(It’s been so long my dear) I hear your voice
(Pero eres todo lo que quiero escuchar)(But you're all I wanna hear)
(Ha pasado tanto tiempo, querida) Escucho tu voz(It's been so long my dear) I hear your voice
(Pero eres todo lo que quiero escuchar)(But you're all I wanna hear)
Anoche pensé que te escuché en la radioLast night I thought I heard you on the radio
No sé por qué, pero no puedo dejarte irI don’t know why, but I can't seem to let you go
Anoche pensé que te escuché en la radioLast night I thought I heard you on the radio
Radio, radio, radio, ¡hey!Radio, radio, radio, hey!
Ha pasado tanto tiempo, queridaIt's been so long my dear
Pero eres todo lo que quiero escucharBut you're all I wanna hear
Anoche pensé que te escuché en la radioLast night I thought I heard you on the radio
Radio, radio, radio, ¡hey!Radio, radio, radio, hey!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harlin James y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: