Traducción generada automáticamente
24/7
Harmann
24/7
24/7
(Yo, yo, yo)(Yo, yo, yo)
Plug WavePlug Wave
(Harmann, eh, hey)(Harmann, eh, ehi)
Ay-yo, mashyyAy-yo, mashyy
HeyEhi
24/7 moving packs and bricks through the city24/7 sposto zip' e plaquette per le city
Pockets full and no leasing, you can find me with the jiggy (ah, yeah)Tasche piene e zero leasing, puoi trovarmi con i jiggy (ah, ouais)
I’m thinking about making deals, not caring what you saySto pensando a fare affari, mica a quello che dite
Home delivery only if you’re talking about poundsSpedizione a domicilio solo se parli di chili
I roll with business guys, I don’t deal with kidsSto con uomini d'affari, non tratto coi ragazzini
Even your best friends will turn out to be snakesSi riveleranno infami anche i tuoi migliori amici
And I don’t give a damn, I don’t trust, even if they’re friends of friendsE non mi fotte, non mi fido, anche se è amico di amici
The reason is I’ve got scars all over meIl motivo è perché ho addosso diverse cicatrici
I’m dodging charges, tearing up another ticketSto schivando condanne, straccio un altro verbale
I got ten pigs at home but there’s no productHo dieci porci in casa ma non c'è materiale
In those situations, I don’t talk, not even to my momIn quei contesti non parlo, nemmeno con mia madre
Everything’s legit, it’s part of the game (yo, yo)Fa tutto regolare, fa parte della calle (yo, yo)
(Rappers throw disses then you see them out to dinner)(Rapper si fanno i dissing poi li vedi a cena insieme)
(If you talk bad about my bro, you’ll end up gagged)(Se parli male del mio fréro finisci imbavagliato)
(Trapped in a trunk, you won’t even know who did it)(Chiuso dentro un bagagliaio, non sai nemmeno chi è stato)
(Hey, you won’t even know who did it) (whoa, whoa, whoa, whoa)(Eh, non sai nemmeno chi è stato) (uoh, uoh, uoh, uoh)
Harmann, I’m out here making that cashHarmann, sono in strada a fare la guala
I don’t talk about anything else because I don’t do anything else, ehNon parlo di altro perché non faccio altro, eh
24/7 the grind, to make that leap you need some guts24/7 la para, per fare quel salto ci vuole un po' di coraggio
24/7 moving packs and bricks through the city24/7 sposto zip' e plaquette per le city
Pockets full and no leasing, you can find me with the jiggyTasche piene e zero leasing, puoi trovarmi con i jiggy
I’m thinking about making deals, not caring what you saySto pensando a fare affari, mica a quello che dite
Home delivery only if you’re talking about poundsSpedizione a domicilio solo se parli di chili
24/7 moving packs and bricks through the city24/7 sposto zip' e plaquette per le city
Pockets full and no leasing, you can find me with the jiggyTasche piene e zero leasing, puoi trovarmi con i jiggy
I’m thinking about making deals, not caring what you saySto pensando a fare affari, mica a quello che dite
Home delivery only if you’re talking about poundsSpedizione a domicilio solo se parli di chili
Three, six, five on three, six, five you’ll find me doubling themTre, sei, cinque su tre, sei, cinque mi trovi a raddoppiarli
I rap little, when I do there’s no competitionRappo poco, quando lo faccio non c'è competizione
I want assets, even land, man, I know hungerVoglio asset, pure un terreno, kho, conosco la fame
Working hard, but what rap, I’ll put you to work (skch, skch)A lavorare, ma quale rap, vi metto a lavorare (skch, skch)
Watch the percentages, I might not let you get playedOcchio alle percentuali, poto non farti inculare
And when you talk business, never overexpose yourselfE quando parli di affari non sbilanciarti mai troppo
You’ll find few loyal, seven out of seven, it’s normalNe trovi pochi leali, sette su sette, è normale
I change outfits three times a day, I do it to throw you offCambio tre outfit al giorno, lo faccio per depistare
7ala mala, brüda, I’m all sick7ala mala, brüda, sto tutto malade
All khabat, I spit only truthTutto khabat, sputo solo verità
Travail la peuf, you can find me in the businessTravail la peuf, puoi trovarmi nel business
I don’t switch teams, on the map NullneunNon cambio squadra, sulla mappa Nullneun
7ala mala, brüda, I’m all sick7ala mala, brüda, sto tutto malade
All khabat, I spit only truthTutto khabat, sputo solo verità
Travail la peuf, you can find me in the business (skch, skch, skch)Travail la peuf, puoi trovarmi nel business (skch, skch, skch)
I don’t switch teams, on the map Nullneun (skch, Nullneun)Non cambio squadra, sulla mappa Nullneun (skch, Nullneun)
24/7 moving packs and bricks through the city24/7 sposto zip' e plaquette per le city
Pockets full and no leasing, you can find me with the jiggyTasche piene e zero leasing, puoi trovarmi con i jiggy
I’m thinking about making deals, not caring what you saySto pensando a fare affari, mica a quello che dite
Home delivery only if you’re talking about poundsSpedizione a domicilio solo se parli di chili
24/7 moving packs and bricks through the city24/7 sposto zip' e plaquette per le city
24/7 moving packs and bricks through the city24/7 sposto zip' e plaquette per le city
I’m thinking about making deals, not caring what you saySto pensando a fare affari, mica a quello che dite
Home delivery only if you’re talking about poundsSpedizione a domicilio solo se parli di chili



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harmann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: