Traducción generada automáticamente
What If
Harmony
¿Y si?
What If
Siempre agradable y relucienteAlways nice and shiny
Siempre listo para pelearAlways fit for fight
Nunca muestro debilidad, siempre me esfuerzo por lucir bienNever show no weakness, always strive to look alright
Siempre mantengo la cabeza en altoAlways keep my head high
No importa lo que haya dentroNo matter what's within
Nunca necesito a nadie, nunca dejo que nadie entreNever need nobody, never let nobody in
Intento adaptarme lo mejor posibleTry my best to adapt
Intento seguir las reglasI try to stand in line
Cumpliendo con lo esperadoLiving up to what's expected
Si elijo 'tu' caminoIf I'm choosing "your" path
¿Lo haré bien?Will I do just fine?
¿Seré alguien respetado?Will I be someone respected?
Tengo un trabajo decenteGot a descent job
Tengo un auto relucienteGot a shiny car
Viviendo bajo la regla: Las posesiones definen quiénes somosLiving by the rule: Possessions define who we are
Tengo una buena posiciónGot a nice position
En mi comunidadIn my community
Aún así, estos pensamientos de cintas de correr interminables nunca me dejan en pazStill these thoughts of endless treadmills never leaves me be
Intento encajar lo mejor posibleTry my best to fit in
Intento seguir las reglasI try to stand in line
Cumpliendo con lo esperadoLiving up to what's expected
Si elijo 'tu' caminoIf I'm choosing "your" path
¿Lo haré bien?Will I do just fine?
¿Seré alguien respetado?Will I be someone respected?
¿Y si?What if?
Estamos desperdiciando lo que es importanteWe're wasting what's important
Dejando de lado el hecho de que hay más de lo que se ve a simple vistaPush aside the fact its more than meets the eye
¿Y si?What if?
Nuestras acciones están construyendo puentes hacia el otro ladoOur actions are building bridges to the other side
Un camino divinoA divine path
Intento tanto convertirmeTry so hard to become
En lo que quieres que seaWhat you want me to be
Trabajo tan duro para todos ustedes, para que me aceptenI work so hard for all of you, for you to embrace me
¿Puedo controlar mi futuro?Can I rule my future?
¿O todo es destino?Or is it all destiny?
¿Soy prisionero de las expectativas, soy libre?Am I a prisoner of expectations, am I free?
En un mundo de aparienciasIn a world of facades
Y mentes tan duras como el aceroAnd minds as hard as steel
¿Quién puede saber quién es falso y qué es real?Who can know whose false, and what's real?
A veces sueñoSometimes I'm dreaming
Un sueño donde todos podemos serA dream where we all can be
Exactamente lo que sentimosJust what we feel like
Ven camina, camina conmigoCome walk, walk with me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harmony y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: