Tradução automática

How Does It Feel?
Roy Harper
Comment Ça Fait ?
How Does It Feel?
Comment ça fait d'être complètement irréelHow does it feel to be completely unreal
Comment ça fait d'être un électeurHow does it feel to be a voter
Comment ça fait d'être un talon volontaireHow does it feel to be a voluntary heel
Je me demande à qui ça appartientI wonder who's it is
Je te vois faire la queue devant la porte de Saint Pierre,I see you queuing up outside Saint Peter's gate
Tu peux te sentir authentique si tu suis le mouvementYou can feel bonafide if you ride with the tide
Mais c'est pas réelBut it's not real
Comment ça fait d'être seul dans ton coinHow does it feel to be out on your own
Comment ça fait de réfléchirHow does it feel to be thinking
Comment ça fait d'être en cavaleHow does it feel to be out on the run
Avec un monde insensé à tes troussesWith the mindless world at your heels
Je souhaiterais ne pas avoir de réponses à te donnerI wish I had no answers to put to you
Parce qu'ils m'ont tellement enchaîné que je sens'Cause they got me so high tied I feel
Que la plupart de moi est morteLike most of me has died
Et c'est réelAnd it's real
Et dehors sur le dragonAnd outside on the dragon
Et dedans dans le froidAnd inside in the cold
Maman est dans le coup, papa devient juste vieuxMammy's on the bandwagon, daddy's just getting old
Et à travers le sang qui gicle des cieuxAnd through the blood spew heavens
Le rugissement de la luxure se plaint :The roar of lust complains
Laisse-moi entrer, je n'ai pas de péché, mais tu sais que je ne suis pas réelPlease let me in I have no sin, but you know I'm not real
Et comment ça fait d'être le nez du maîtreAnd how does it feel to be the master's right hand nose
Comment ça fait d'être lieutenantHow does it feel to be lieutenant
Comment ça fait de marcher sur les pieds de quelqu'unHow does it feel to be stood on someone's toes
Avec une sangsue qui te saigne pour le loyer,With a leech bleeding you for rent
Quand tu dis que tu veux un peu plus de gradeWhen you say you want a bit more rank
Tu veux être un gros poissonYou wanna be a big wheel
Tu peux te sentir amplifié si tu te caches dansYou can feel magnified if you hide in
Ta fierté... C'est pas réelYour pride, it's not real
Et comment ça fait avec un drapeau blanc dans ta mainAnd how does it feel with a white flag in your fist
Comment ça fait d'avoir deux visagesHow does it feel to have two faces
Comment ça fait avec ton dieu attaché à ton poignetHow does it feel with your God strapped to your wrist
Et lui te menant dans une telle courseAnd him leading you such a chase
Tu as un ensemble de mots pour lui,You got one set of words for him
et tu en as un autre pour moiAnd you got another for me
Tu vas te sentir mystifié quand tu seras identifiéYou're gonna feel mystified when you're identified
T'inquiète pas gamin, c'est pas réelDon't worry kid it's not real
Et dehors sur le dragonAnd outside on the dragon
Et dedans dans le froidAnd inside in the cold
Maman est dans le coup, papa devient juste vieuxMammy's on the bandwagon, daddy's just getting old
Et à travers le sang qui gicle des cieuxAnd through the blood spew heavens
Le rugissement de la luxure se plaint :The roar of lust complains
Laisse-moi entrer, je n'ai pas de péché, mais tu sais que je ne suis pas réelPlease let me in I have no sin, but you know I'm not real
Et à travers le sang qui gicle des cieuxAnd through the blood spew heavens
Le rugissement de la luxure se plaint :The roar of lust complains
Laisse-moi entrer, je n'ai pas de péché, mais tu sais que je ne suis pas réelPlease let me in I have no sin, but you know I'm not real



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roy Harper y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: