Traducción generada automáticamente

Watford Gap
Roy Harper
Paso de Watford
Watford Gap
A solo una milla de donde se unen las autopistasJust about a mile from where the motorways all merge
Puedes ver el edificio nacional, un derroche monumentalYou can view the national edifice, a monumental splurge
Es el aguardiente del viajero solitario o la venganza de las bacteriasIt's the lonesome traveler's rotgut or bacteria's revenge
El gran espectáculo plástico descendiente de StonehengeThe great plastic spectacular descendant of Stonehenge
Y la gente viene a adorar sobre sus ruedas desafiantes de la muerteAnd the people come to worship on their death-defying wheels
Vestidos elegantes como palas para sus comidas desafiantes de la muerteFancy-dressed as shovels for their death-defying meals
Es el Paso de Watford, Paso de WatfordIt's the Watford Gap, Watford Gap
Un plato de grasa y un montón de porqueríaA plate of grease and a load of crap
A la una de la mañana del domingo puedes escuchar a los chicos declararAt one a.m. on Sunday you can hear the boys declare
Que el otro equipo eran maricas y el árbitro era Fred AstaireThat the other team were fairies and the ref was Fred Astaire
Es el club de fans de Chopper Ronnie en su peregrinación semanalIt's Chopper Ronnie's fan club on their weekly pilgrimage
Para clavar la bota del héroe desde Stamford BridgeTo stick the hero's boot in all the way from Stamford Bridge
Y sin una hamburguesa de concreto sólido ninguna noche está completaAnd without a solid concrete-burger no night is complete
Vasos de plástico con agua de baño usada lavan la derrotaPlastic cups of used bathwater wash away defeat
Es el Paso de Watford, Paso de WatfordIt's the Watford Gap, Watford Gap
Un plato de grasa y un montón de porqueríaA plate of grease and a load of crap
El embotellamiento retumba como una serpiente de cinco millas en una esquinaThe traffic jam is rattling like a five-mile cornered snake
Con piezas humeantes cayendo y vaporizando a su pasoWith fuming pieces falling off and steaming in its wake
La ciudad es como un testículo en el útero estancado de una groupieThe city's like a goolie in a groupie's stagnant womb
El objetivo de Spaghetti Junction en los estertores de la perdiciónSpaghetti Junction's target in the vinegar strokes of doom
El campo está devastado como una prostituta sifilíticaThe countryside is ravaged like a syphilitic whore
Gritando en el cañón está el sucio viejo Blue BoarYodeling up the canyon is the dirty old Blue Boar
Es el Paso de Watford, Paso de WatfordIt's the Watford Gap, Watford Gap
Un plato de grasa y un montón de porqueríaA plate of grease and a load of crap



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roy Harper y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: