Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 345
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Zo Mooi

Ze was mooi, 't was in '61.
Op 't kerkplein de lantaarns gingen aan.
En 't standbeeld van de lieve heer keek zwijgend op ons neer.
We moesten allebei naar huis maar bleven staan.
En toen ik vroeg heb jij je huiswerk, voor morgen al gemaakt. Zei ze proef eens hoe mijn lippenstift,
naar de Coca Cola smaakt.
'k Ben daarna nog vaak verliefd geweest
maar proefde toch nooit meer,
de smaak van Coca Cola van die allereerste keer.

De zee was mooi 't was in '68.
Op een duintop bij Den Haag en achter ons de stad.
En de sterren van de grote beer keken juichend op ons neer.
We waren alle vier geslaagd en ladderzat.
En we dronken op de sterren, en op de zee en op de maan.
Ach we wilden daar voor eeuwig met z'n vieren blijven staan.
'k Heb daarna wat afgezopen maar proefde toch nooit meer,
die geslaagde smaak, die dronkenschap, de allereerste keer.

Zo mooi wordt 't nooit meer, als die allereerste keer.
Vraag maar aan grote beer, die was erbij die eerste keer,
die allereerste keer.

't Klonk mooi 't was in '73.
Een bandje en we speelden Suzy Cue.
En de spotlights flitsten uit en aan,
en het mooiste meisje stond vooraan.
En we zongen om het hardst 'I love you'.
En zonder het te weten, speelden we spontaan,
de sterren van de hemel, want de zon was opgegaan.
'k Heb daarna wat opgetreden, maar speelde toch nooit meer,
de sterren van de hemel zoals die allereerste keer.

Zo mooi klinkt 't nooit meer, als die allereerste keer.
Vraag maar aan ach hoe heet ze ook alweer.
Ze stond vooraan die eerste keer, die allereerste keer.

Het is mooi geweest in 2000 zoveel.
Een kamer 'k zie mezelf al staan.
Voor een spiegel die verteld dat m'n dagen zijn geteld,
en dat ook binnenkort m'n laatste uur zal slaan.
En eenmaal mocht de dood 't vragen, 'k zou voor geen miljoen,
voor geen goud, m'n leven nog een keertje over willen doen.

Want zo mooi wordt 't nooit meer, als die allereerste keer.
Vraag maar aan ach hoe heet ze ook alweer,
de grote beer, de lieve heer van die allereerste keer.
Zo mooi wordt 't nooit meer, want na die allereerste keer,
smaakt 't alleen nog maar naar meer,
maar nooit meer naar die eerste keer, oh de allereerste keer.

Tan Hermosa

Ella era hermosa, fue en el '61.
En la plaza de la iglesia las farolas se encendieron.
Y la estatua del buen señor nos miraba en silencio.
Ambos teníamos que ir a casa pero nos quedamos parados.
Y cuando le pregunté si había hecho la tarea para mañana, ella dijo 'prueba cómo sabe mi lápiz labial a Coca Cola'.
Después de eso me enamoré muchas veces más
pero nunca volví a probar
el sabor a Coca Cola de la primera vez.

El mar era hermoso, fue en el '68.
En una colina cerca de Den Haag y detrás de nosotros la ciudad.
Y las estrellas de la Osa Mayor nos miraban con alegría.
Los cuatro habíamos aprobado y estábamos borrachos.
Y brindamos por las estrellas, el mar y la luna.
Queríamos quedarnos allí para siempre los cuatro juntos.
Después de eso bebí mucho pero nunca volví a probar
ese sabor aprobado, esa embriaguez, de la primera vez.

Nunca será tan hermoso como la primera vez.
Pregúntale a la Osa Mayor, ella estuvo allí la primera vez,
esa primera vez.

Sonaba hermoso, fue en el '73.
Una banda y tocábamos Suzy Cue.
Y las luces parpadeaban, y la chica más hermosa estaba al frente.
Y cantábamos a todo pulmón 'te amo'.
Y sin saberlo, tocamos espontáneamente
las estrellas del cielo, porque el sol había salido.
Después de eso toqué en muchos lugares, pero nunca volví a tocar
las estrellas del cielo como la primera vez.

Nunca sonará tan hermoso como la primera vez.
Pregúntale a... cómo se llamaba de nuevo.
Ella estaba al frente la primera vez, esa primera vez.

Fue hermoso en el año 2000 y algo.
En una habitación me veo parado.
Frente a un espejo que me dice que mis días están contados,
y que pronto sonará mi última hora.
Y si la muerte me preguntara, no cambiaría mi vida
por nada en el mundo, no volvería a vivirla una vez más.

Porque nunca será tan hermoso como la primera vez.
Pregúntale a... cómo se llamaba de nuevo,
a la Osa Mayor, al buen señor de esa primera vez.
Nunca será tan hermoso, porque después de la primera vez,
solo sabe a más,
pero nunca como la primera vez, oh la primera vez.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harrie Jekkers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección