Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 94

Watzing Matilda

Rolf Harris

Letra

Watzing Matilda

Spoken
( Waltzing Matilda is a song about an Australian Hobo
I guess you'd call him. He wanders through the bush
land of Australia and he takes all his meagre belongings
wrapped up in an old blanket which is strung across his
shoulders with an old piece of twine and this is called his swag.
Hence the name swagman. Now affectionately or otherwise
he refers to his swag as Matilda, its like his only companion
as he wanders through the bush tracks he finds himself talking
to it as if its a real person. So the term Waltzing Matilda isnothing
to do with dancing at all, it means in fact carrying this thingon your
back through the long lonely stretches of the Australian bush.
Couple of other terms quickly, pay attention because I will be
asking questions afterwards about this, couple of other terms.
A billabong is a pool of deep water, a billy is a little tin canthey
boil the tea in, a jumbuck is a sheep, err tucker bag is a bagfor
carrying tucker, food bag tucker is food sort of like a knapsack.
What else the squatter is the big land owner, that's enoughlets
get on with the song.)

Once a jolly swagman camped by a billabong
Under the shade of a Coolibah tree
And he sang as he watched and waited till his billy boiled
You'll come a waltzing Matilda with me

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
You'll come a-waltzing Matilda with me
And he sang as he watched and waited till his billy boiled
You'll come a-waltzing Matilda with me

Then down came a jumbuck to drink at that billabong
Up jumped the swagman and grabbed him with glee
And he sang as he shoved that jumbuck in his tucker bag
You'll come a-waltzing Matilda with me

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
You'll come a-waltzing Matilda with me
And he sang as he shoved that jumbuck in his tucker bag
You'll come a-waltzing Matilda with me

Then down came the squatter mounted on his thoroughbred
Down came the troopers one two three
Right-o where's that jolly jumbuck that you've got in your tuckerbag?
You'll come a-waltzing Matilda with me

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
You'll come a-waltzing Matilda with me
Right-o where's that jolly jumbuck that you've got in your tuckerbag?
You'll come a-waltzing Matilda with me

So up jumped the swagman and he sprang into that billabong
You'll never take me alive said he
And his ghost may be heard as you pass by that billabong
You'll come a-waltz ....

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
You'll come a-waltzing Matilda with me

And his ghost may be heard as you pass by that billabong
You'll come a-waltzing Matilda with me.

Watzing Matilda

Hablado (Waltzing Matilda es una canción sobre un vagabundo australiano supongo que lo llamarías. Deambula por la tierra de los arbustos de Australia y toma todas sus escasas pertenencias envueltas en una vieja manta que se cuelga sobre sus hombros con un viejo trozo de cordel y esto se llama su botín. De ahí el nombre Swagman. Ahora, cariñosamente o no, se refiere a su botín como Matilda, es como su único compañero mientras camina por las huellas de los arbustos se encuentra hablando con él como si fuera una persona real. Así que el término Waltzing Matilda no tiene nada que ver con bailar, significa, de hecho, llevar esta cosa en la espalda a través de los largos tramos solitarios del arbusto australiano. Un par de otros términos rápidamente, presta atención porque voy a hacer preguntas después sobre esto, un par de otros términos. Un billabong es una piscina de aguas profundas, un billy es un poco de lata que hierven el té en, un jumbuck es una oveja, err tucker bag es una bolsa para llevar tucker, bolsa de comida tucker es comida como una mochila. ¿Qué más el ocupante ilegal es el gran propietario de la tierra, eso es suficiente seguir con la canción.) Una vez un alegre fanfarrón acampado junto a un billabong bajo la sombra de un árbol Coolibah y cantó mientras miraba y esperaba hasta que su Billy hierve. Vendrás un vals Matilda conmigo, Waltzing Matilda, Waltzing Matilda conmigo y cantó mientras miraba y esperaba hasta que su Billy hierve. Vendrás a bailar a Matilda conmigo y luego bajaste un jumbuck a beber en ese billabong. Arriba saltó al fanfarrón y lo agarró con alegría y cantó mientras empujaba ese jumbuck en su bolso. Vendrás a bailar a Matilda conmigo Waltzing Matilda, Waltzing Matilda. Vendrás a bailar a Matilda conmigo. Cantó mientras empujaba ese Jumbuck en su bolso Tucker Vendrás a bailar a Matilda conmigo Luego bajó el ocupante montado en su pura sangre Abajo vinieron los soldados uno dos tres derecha ¿Dónde está ese jolly Jumbuck que tienes en tu bolso? Vendrás a bailar a Matilda conmigo Waltzing Matilda, Waltzing Matilda. Vendrás a bailar Matilda conmigo. ¿Dónde está ese jolly Jumbuck que tienes en tu bolso? Vendrás a bailar a Matilda conmigo así que saltó al fanfarrón y él saltó a ese billabong. Nunca me cogerás vivo, dijo que él y su fantasma puede ser escuchado al pasar por ese billabong. Vendrás un vals... Waltzing Matilda, Waltzing Matilda vendrás a Waltzing Matilda conmigo y su fantasma será escuchado mientras pases por ese billabong Vendrás a bailar Matilda conmigo

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rolf Harris e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção