Traducción generada automáticamente
Big Dog
Rolf Harris
Gran Perro
Big Dog
Este gran perro lobo está parado mirándome,This great big wolf hound's standing staring at me,
Lamiéndose los labios y evaluándome para la merienda.Licking his chops and weighing me up for tea.
Soy un tipo que no se asusta fácilmente.I'm a guy who don't scare easily.
Esa es la verdad, mira esos dientes,That's the truth, cor, look at that tooth,
Y él está ahí parado, babeando y jadeando, mirándome.And he's just standing, slobbering and panting, Looking at me.
Nunca tuvieron a este gran perro aquí ayer.They never had this great dog here yesterday.
Su viejo lo compró solo para asustarme y alejarme.Her old man's bought him just to scare me away.
Apuesto a que está ahí adentro riendo, gritando '¡Hurra!'.I bet he's in there laughing, shouting 'Hooray'.
Y yo estoy asustado hasta la muerte, y el aliento del perro cachorroAnd I'm scared to death, and puppy dog's breath,
viene más rápido, va a ser un desastre,is coming faster, it's gonna be disaster,
No me atrevo a huir.I daren't run away.
El papá tiene derecho a objetar la forma en que me visto,Her dad's got a right to object to the way I dress,
Supongo.I guess.
Pero comprar un cachorro enorme para destrozarme,But to buy a huge pup to tear me up,
Mira sus mandíbulas y sus patas y sus fauces todas mojadas,Look his jaws and his paws and his maws all wet,
No es sudor, es saliva,It's not sweat, it's saliva,
y él será el único sobreviviente.and he'll be the sole survivor.
Eso es pura malicia.That's pure vindictiveness.
Entonces, cuando su gran mastín me haya despedazado,So, when his great mastiff has torn me limb from limb,
¿Qué pensará su preciosa hija de él?What'll his precious daughter think about him.
No soy muy brillante, pero ciertamente no soy tan tonto.I'm not very bright but I'm certainly not that dim.
Ves, entonces, su padre,You see, then, her father,
Él me habrá convertido en un mártir (ves).He will have made me a martyr (you see).
Y cuando mi cabeza haya sido destrozada,And when me head's been torn to shreds,
Ella lo culpará a él.She's gonna blame him.
Suena sangriento, ¿verdad?Sounds gory, don't it?
Me he puesto verde.I've turned green.
Aun así, más vale que vaya en un estallido de gloria,Still I might as well go in a blaze of glory,
Si sabes a lo que me refiero.If you know what I mean.
Aun así, desearía tener el coraje de huir.Just the same, I wish I had the courage to run.
O eso o desearía tener un gran arma sucia.Either that or I wish I had a dirty great gun.
Bueno, si realmente tengo que morir, entonces es mejor que lo haga de una vez.Well, if I really gotta die then I better get it over and done.
Dios, ese perro es inmenso,Cor, that dog's immense,
Aun así, aquí voy, sobre la cerca.Still, here I go, over the fence.
Vamos, perro, sigue, trátame como carne de almuerzo,Go on, dog, go on, treat me as lunch meat,
Atácame y cómeme, aquí está mi pie, diviértete.Savage me and crunch me, here's me foot, have fun.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rolf Harris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: