Traducción generada automáticamente
Road To Nowhere
Harrow
Camino a ninguna parte
Road To Nowhere
Fui un tonto al escuchar tus promesas esta nocheI was a fool to listen to your promises tonight
El mundo está loco pero ya no me engañas con tus planesThe world is crazy but you don't get me for your plans no more
Cuando encuentras a una chica así y tu mono está muy enojadoWhen you find a girl like this and your monkey's very pissed
La llevarás al callejón, la llenarás con algo de gelatinaYou will take her to the alley, fill her with some jelly
La moraleja de todo esto, no importa a quién llames,The moral of it all, no matter who you call,
Es mejor ir a ninguna parteBetter go to nowhere
Más alto, cosas por saber, pero eso es justo lo que me gustaHigher, things to know, but that's just what I like
Más alto, no lo entiendo, pero ahora es demasiado tardeHigher, I don't get it, but now it's too late
Caminando por días en los espacios vacíos de mi menteWalking for days into the empty spaces of my mind
Encontré la forma en que intentabas regresar a la sociedadI found the way you were trying to get back to society
Cuando encuentras a una chica así y tu mono está muy enojadoWhen you find a girl like this and your monkey's very pissed
La llevarás al callejón, la llenarás con algo de gelatinaYou will take her to the alley, fill her with some jelly
La moraleja de todo esto, no importa a quién llames,The moral of it all, no matter who you call,
Es mejor ir a ninguna parteBetter go to nowhere
Más alto, cosas por saber, pero eso es justo lo que me gustaHigher, things to know, but that's just what I like
Más alto, no lo entiendo, pero ahora es demasiado tardeHigher, I don't get it, but now it's too late
Cuando encuentras a una chica así y tu mono está muy enojadoWhen you find a girl like this and your monkey's very pissed
La llevarás al callejón, la llenarás con algo de gelatinaYou will take her to the alley, fill her with some jelly
La moraleja de todo esto, no importa a quién llames,The moral of it all, no matter who you call,
Es mejor ir a ninguna parteBetter go to nowhere



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harrow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: