Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 806

Little Bird

Harry Belafonte

Letra

Pajarito

Little Bird

Un pajarito vino a posarse en mi alféizarA little bird come sit upon my window-sill
Se quedó allí bajo la lluvia que caíaSat there thru the falling rain
Mientras observaba ese pájaro en mi alféizarAs I watched that bird upon my window-sill
Vi mis pensamientos sobre ti pasar de nuevoSaw my thoughts of you go by again

Y la imagen de mi rostro reflejándose en el cristalAnd the picture of my face reflecting on the pane
¿Son lágrimas lo que veo o es lluvia?Is it tears I see or is it rain

Recuerdo cómo hablamos antes de decir adiósI remember how we talked before we said goodbye
Demasiado jóvenes para conocer este mundo más allá de nuestra puertaToo young to know this world outside our door
Y ahora los kilómetros del tiempo han construido un muro, mi amorAnd now the miles of time have built a wall my love
Y aunque lo intento, simplemente no puedo derribarloAnd though I try I just can't tear it down

Dije que el amor toma muchas formas, no tiene formasI said that love takes many shapes it has no forms
No tiene límites, no tiene agarres para sostenerHas no boundaries has no grips to hold
Pero el tiempo tomará la mano tonta y retorcerá un dolor tenueBut time will take the foolish hand and twist a tinged pain
Y hará que el corazón mire hacia atrás con ojos envejecidosAnd make the heart look back with eyes grown old

Y la imagen de mi rostro reflejándose en el cristalAnd the picture of my face reflecting on the pane
¿Son lágrimas lo que veo o es lluvia?Is it tears I see or is it rain

No tengo arrepentimientos sobre el pasado, no hay nada que pueda cambiarI have no regrets about the past there's nothing I can change
La vida es un camino que recorres en una sola direcciónLife's a road you walk just one way down
Pero mirando hacia atrás recuerdo ese momentoBut looking back I do recall that frame of time
Cuando el mundo era amor y el tiempo era solo un pensamientoWhen the world was love and time was just a thought

Entonces, si las cosas toman muchos caminos, el curso de la vida es asíThen if things go many ways course of life is such
Todos debemos elegir ese camino de vida para recorrerWe all must pick that road of life to walk
Y la edad emite viejos recuerdos como notas escritas en un registroAnd age gives off old memories like hand notes in a log
Donde el mundo es tiempo y el amor es solo un pensamientoWhere the world is time and love is just a thought

Y la imagen de mi rostro reflejándose en el cristalAnd the picture of my face reflecting in the pane
¿Son lágrimas lo que veo o es lluvia?Is it tears I see or is it rain

Mientras mis pensamientos vuelven a caer, me pregunto cómo te vesAs my thoughts go tumbling back I wonder how you look
Me pregunto si has visto a ese pajaritoI wonder if you've seen that little bird
Me pregunto si se posó en tu alféizarI wonder if he sat upon your window-sill
Me pregunto si alguna vez escucharás estas palabrasI wonder if you'll ever hear these words
Me pregunto si alguna vez escucharás estas palabrasI wonder if you'll ever hear these words
Me pregunto si alguna vez escucharás estas palabrasI wonder if you'll ever hear these words


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harry Belafonte y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección