Traducción automática

Waltzing Matilda
Harry Belafonte
Waltz mit Matilda
Waltzing Matilda
Einmal war ein fröhlicher Landstreicher, der am Billabong campte,Once a jolly swagman, camped by a billabong,
Im Schatten eines Coolibah-Baums,Under the shade of a coolibah tree,
Und er sang, während er zusah und wartete, bis sein Wasser kochte,And he sang as he watched and waited till his billy boiled,
Du wirst mit mir waltzen, Matilda.You'll come a waltzing Matilda with me.
Waltz mit Matilda, waltz mit Matilda,Waltzing Matilda, waltzing Matilda,
Du wirst mit mir waltzen, Matilda,You'll come a waltzing Matilda with me,
Und er sang, während er saß und wartete, bis sein Wasser kochte,And he sang as he sat and waited till his billy boiled,
Du wirst mit mir waltzen, Matilda.You'll come a waltzing Matilda with me.
Da kam ein Jumbuck, um am Billabong zu trinken,Down came a jumbuck to drink at that billabong,
Der Landstreicher sprang auf und packte ihn vor Freude,Up jumped the swagman and grabbed him with glee,
Und er sang, während er den Jumbuck in seinen Proviantbeutel stopfte,And he sang as he shoved that jumbuck in his tucker bag,
Du wirst mit mir waltzen, Matilda.You'll come a waltzing Matilda with me.
Waltz mit Matilda, waltz mit Matilda,Waltzing Matilda, waltzing Matilda,
Du wirst mit mir waltzen, Matilda,You'll come a waltzing Matilda with me,
Und er sang, während er den Jumbuck in seinen Proviantbeutel stopfte,And he sang as he shoved that jumbuck in his tucker bag,
Du wirst mit mir waltzen, Matilda.You'll come a waltzing Matilda with me.
Da ritt der Grundbesitzer auf seinem Vollblut,Up rode the squatter mounted on his thoroughbred,
Die Polizisten kamen, eins, zwei, drei,Down come the troopers, one, two, three,
Wessen fröhlicher Jumbuck hast du in deinem Proviantbeutel?Whose that jolly jumbuck you've got in your tucker bag?
Du wirst mit mir waltzen, Matilda.You'll come a waltzing Matilda with me.
Waltz mit Matilda, waltz mit Matilda,Waltzing Matilda, waltzing Matilda,
Du wirst mit mir waltzen, Matilda,You'll come a waltzing Matilda with me,
Wessen fröhlicher Jumbuck hast du in deinem Proviantbeutel?Whose that jolly jumbuck you've got in your tucker bag?
Du wirst mit mir waltzen, Matilda.You'll come a waltzing Matilda with me.
Der Landstreicher sprang auf, sprang in den Billabong,Up jumped the swagman, sprang into the billabong,
Er ertrank sich unter dem Coolibah-Baum,Drowning himself by the coolibah tree,
Und sein Geist könnte gehört werden, wenn du an diesem Billabong vorbeigehst,And his ghost may be heard as you pass by that billabong,
Du wirst mit mir waltzen, Matilda.You'll come a waltzing Matilda with me.
Waltz mit Matilda, waltz mit Matilda,Waltzing Matilda, waltzing Matilda,
Du wirst mit mir waltzen, Matilda,You'll come a waltzing Matilda with me,
Und sein Geist könnte gehört werden, wenn du an diesem Billabong vorbeigehst,And his ghost may be heard as you pass by that billabong,
Du wirst mit mir waltzen, Matilda.You'll come a waltzing Matilda with me.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harry Belafonte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: