Traducción generada automáticamente

Poppy
Harry Nach
Poppy
Poppy
That you are, that you are better than, ehQue tú eres, que tú eres mejor que, eh
Eh, ehEh, eh
You're a bastard, your bitch I splitTú eres bastard, tu puta la parto
Always screams enough, buy drugs at the auctionSiempre grita basta, compro droga en la subasta
Dog folds pants, you have enough skinny jeansPerro dobla pantalones, los pitillos teni basta
Addictive like pasta, I never miss a beatAdictivo como la pasta, nunca me pego la falta
The cops are ruled out, I'm smoking a plantDe los pacos se descartan, estoy fumandome una planta
If I put it on, I'm a cake and I look at the tattoo on my backSi se lo pongo soy pastel y miré el tatto en la espalda
While they jump and bounce on meMientras ellas me brinca y me salta
If I don't kill you, they assault you, I have fifty lawsuitsSi no te mato, te asaltan, tengo cincuenta demandas
From Versace the scarf, white and black like a pandaDe Versace la bufanda, blanca y negra como panda
They send it to me from Europe, Dizzy boy knows who's in chargeDesde Europa me la mandan, Dizzy boy saben quien manda
Careful but when I go out, Only Perk all my crewCuida'o pero cuando salga, Only Perk toda mi banda
For the peak all your gang, from your hoe I have a thongPor el pico toda tu ganga, de tu hoe tengo una tanga
I have an ace up my sleeve, I left your ass redTengo un as bajo la manga, te dejé rojas las nalga
And now I buy Gucci, I don't care how much it costsY ahora compro la Gucci, no me importa lo que valga
I go out to the street, buy pills in detailSalgo pa' la calle compro pastilla al detalle
But it seems like I vomited onePero parece que una la vomité
I had many friends who were false with meTenía muchos amigos que fueron falsos conmigo
And for fuck's sake I turned them awayY pa' la conchetumare yo los viré
She's not my type but she wants my dickElla no es mi tipo pero quiere de mi pico
I was high, I still fucked herEstaba empastilla, igual me la tiré
They abuse drugs, I'm about to hang myselfAbusan de la droga estoy que me pongo una soga
Don't take me out of this shit, I'll continueNo me saquen de esta mierda, seguiré
Don't get stunned, we're already in the top tenNo te atonte ya estamos en el top ten
Get ready to suck, it's your turnPonte directo a mamar te corresponde
And where are your moves or your crewY donde están tus portes o tu corte
And tell me where you hideY dime donde tú te esconde
Put on the chicken suit, but not a copEl traje de pollo ponte, pero nica polisonte
I'll pass you over the edgeYo te paso por el borde
Everyone has my mold in this pussyEn esto toto tienen mi molde
I make your girl abort itHago que tu nena lo aborte
There's no one who can stand meNo hay nadie que a mi me soporte
I go out to the street, buy pills in detailSalgo pa' la calle compro pastilla al detalle
But it seems like I vomited onePero parece que una la vomité
I had many friends who were false with meTenía muchos amigos que fueron falsos conmigo
And for fuck's sake I turned them awayY pa' la conchetumare yo los viré
She's not my type but she wants my dickElla no es mi tipo pero quiere de mi pico
I was high, I still fucked herEstaba empastilla, igual me la tiré
They abuse drugs, I'm about to hang myselfAbusan de la droga estoy que me pongo una soga
Don't take me out of this shit, I'll continueNo me saquen de esta mierda, seguiré
Damn, I have methamphetaminePuta tengo metanfetamina
They only give me fine ketaSolo me dan keta fina
She buries herself alone on topSola se la entierra encima
I keep myself in fine noteMe mantengo en nota fina
Get this groupie off meSáquenme este groopie de encima
Don't take my medicineNo tome mi medicina
I'll put you in without vaselineTe meto sin vaselina
I like adrenalineMe gusta la adrenalina
Fuck that shit, I want another bitchFuck that shit, quiero otra bitch
I don't give a fuck, your boyfriend is lameI' don't give a fuck, tu pololo gil
Crazy mommyDe, de, de, desquicio mami
What daddy did, vice, mommyQue hizo papi, vicio, mami
Pa pa pa papers for origamiPa pa pa papeles para origami
Running, runningRuning, runing
The cops are coming in a vanLa poli viene en cami
Rati, rati don't give me the reportRati, rati no me pase el parte
Because I have the glass to polishPorque tengo los vidrios polizary
Mommy, mommy I hit the rallyMami, mami yo me pega el rally
But for sure I have to do some rollingPero fijo me tiene que hacer unos rolling
I go out to the street, buy pills in detailSalgo pa' la calle compro pastilla al detalle
But it seems like I vomited onePero parece que una la vomité
I had many friends who were false with meTenía muchos amigos que fueron falsos conmigo
And for fuck's sake I turned them awayY pa' la conchetumare yo los viré
She's not my type but she wants my dickElla no es mi tipo pero quiere de mi pico
I was high, I still fucked herEstaba empastilla, igual me la tiré
They abuse drugs, I'm about to hang myselfAbusan de la droga estoy que me pongo una soga
Don't take me out of this shit, I'll continueNo me saquen de esta mierda, seguiré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harry Nach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: